|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
/ b( Q: Z0 {; I+ _ B$ J( W8 U0 D+ Y8 @: l
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
3 }# X( r) B! |% P. b6 f P0 y) B' D( Z$ P6 v
Some say love it is a river that drowns the tender reed
& Y w: P: [( `0 Z/ K. P. L: k, jSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 5 x- A$ A1 T3 l
Some say love it is a hunger and endless aching need # [* L3 n( c1 p
I say love it is a flower and you its only seed C4 p1 T" i" h/ h: U! t
2 ~2 \( b. r3 Z* |5 l- X$ {6 p% d
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
' V y& Y& D: q% Z4 @+ @( ]It's the dream afraid of waiting that never takes the chance $ { r! @0 X) K9 L
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
6 K$ A/ B; G# ~' J; s7 g1 WAnd the soul afraid of dying that never learns to live & a* B2 s+ q5 V$ r% ~
6 p2 T, z; j' J- D5 ?' L- e
When the night has been too lonely and the road has been too long $ Z' [# l }. U1 w2 \: S
And you think that love is only for the lucky and the strong
! }0 t7 c/ _5 T& f; w9 t$ V& [0 vJust remember in the winter far beneath the bitter snows ) {" U5 [( v; n. ?, b& a
Lies the seed that with the sun's love
' N5 z5 j5 \" U; [$ ?' Q3 rIn the spring becomes the rose : ?. o1 v1 \- f$ z" }
: y2 L0 p8 }. S2 P0 V
# w: C- f. A& t8 W) x+ I8 E 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
( G: R. g+ s4 F. q5 T+ {' `# N$ @有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ( x: o& U* m; U$ z, S1 v. b
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
) N" d$ S8 K5 i7 {" x" k% c2 r2 ^我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
- E" z: O* p9 D* c9 |7 l+ I2 B8 n1 C4 q
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
7 F9 c7 @* H: c4 b8 r& f害怕醒来的梦 永远没有机会 2 q7 |. n0 b+ J! o, t' O4 M
不愿吃亏的人 不懂得付出
- K5 |, X& a' x! [忧心死亡的灵魂 不懂得生活
$ F; Y/ \: H1 ]4 q3 |. U& h' R; ^) Y: k# [$ n
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
% A. p7 K% P3 Y当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 " N) X. t7 _9 e9 X( I$ X: e9 {/ k( w% |* g
谨记,在严寒的冬日里
1 V: ^$ q; V- M0 f5 v酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 2 b0 t- e! c9 z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰: F! S; V& d4 ~
5 l! l9 z; t4 b& W: m3 [[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|