|
0 ^. k& c: ^% b' m. S! l泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
9 o) w4 H* Z% Z+ `! [7 ~& {
' A2 W$ E% \% A3 K
. K' @& E' \2 C5 X①Hot and sour soup with shrimp
3 F, V( E, z) f0 o3 a' H 6 s( N5 ~" W- R
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯): g) h6 l2 I/ ]) Q1 d. b
/ ~* b' ^7 v( e6 Q) O _
ต้มยำกุ้ง
% p \( C- Q# B$ a( e * G8 [: ~# E' _8 T7 A' X3 N; [
Tom yam kung
- |9 F6 l. J# C Y
! J4 f N* `8 [5 B" V6 q
②
! ]3 m! |" x( k0 mGreen curry with chicken RDy
9 Y* d/ t7 Q! P: Q# [7 L綠咖哩雞$ F4 e! p4 Y0 x2 B
7 ` @$ m+ [. v, X, T& B
2 ]. P+ p# Z& d' V3 u3 I5 }4 ^4 ^
แกงเขียวหวานไก่' t& S. L/ _. |" L1 x( L
0 f" c3 d# @) N% o$ d( S3 ^6 qKaeng khiaowankai
2 d3 |( Z; A4 \' l
( x: ?6 n( Q, b! k5 T) C 3 |# n! C; A$ i: z$ i
& {3 f& b& t4 E: R: O, c7 o- }
③Fried Noodles 5 P# |0 N8 t' d4 k, i- H# n
# c$ {" ~+ o1 j3 C6 ? J
泰式炒粿條
# a1 v5 P- a" ~6 K$ B2 J: ^$ e! z! d9 `4 @4 \, K+ g, O c
ผัดไทย 4 X Q% v7 H- o) }6 A
Phat Thai
! q; n( S Z9 L# k( }4 ]
- V1 J6 t: O4 i3 T% @* o$ j+ r2 p( w I) |6 J* u& e. d. B
2 {& \" U! J) b
+ R( _' R1 m' E: j0 H; ~9 z
' ~1 z6 r$ A2 `; r4 K* A④
s0 t4 ? |8 Y u( v6 S' j1 s; n- m
Pork fried in basil 5 z1 U# t5 K4 v' D# J
4 E9 Z8 b/ C6 A$ O; h/ ~
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
: I$ x5 r- Z, \! h7 Y7 l, ^ ผัดกะเพราหมู、ไก่ ' j/ Q \$ p U1 h- X- B6 {
4 Y5 v4 ?& [2 u( l
( v0 u( i- l2 I" m6 P. Y Phat Kaphrao Mu or Kai% N2 ^2 p0 I+ F" i4 w. ^
" a* c! z- g* b6 m; `) F5 U! V! ~ g+ J6 t
+ p3 [& Y- d, C6 S8 c: p# M) x⑤Red curry with roast duck
4 m2 L$ ~/ s5 N紅咖哩燒鴨
; s/ Z: g( T; }6 E& s, b
6 _& V* c1 m6 I% l; s# ~Kaeng Phet Pet Yang
% z6 P- A! P! k' D+ C/ q4 u; _แกงเผ็ดเป็ดย่าง' ^9 z4 ?, ]5 x- a9 `
- B/ a; l$ c! E* S, E6 e7 a. _) m ! I1 |$ {) ~, n' }2 j
% i$ X0 d, X3 T. a) d
9 ]; g r2 ~. v3 g⑥Coconut soup with chicken " p3 o8 c7 e Z' x/ J9 C& S: G4 F
2 U6 _6 i- u/ T
椰汁雞湯( g0 ^" ~/ Z" c5 h. G1 ?8 @5 p% n
4 @& h$ t; l1 p+ L) D7 t# F' W: n- Oต้มข่าไก่ ( w7 M# c* B1 K7 K: J
Tom Kha Kai" r3 ^0 G6 ~1 \4 d1 A+ D
+ L5 N' n( u2 ]
( o8 ~& x, G- G% \) e8 n . s- O: G/ X0 W( d. m
" W8 s9 R! f9 p) _* _& L
) u/ V6 e6 I% {* P$ `& o4 a⑦Thai style salad with beef
: E1 |2 @9 W: c* z N: `$ m 9 s! ^$ p6 R( w6 c) J2 j6 [% K
酸醃牛肉3 y$ d1 K5 G9 G; K$ X
/ E' |2 T* {5 ~) m+ J
ยำเหนือ
& @! H# I: u0 j/ `. Y% ] : G2 b. y0 v) V; _* L9 B6 f8 @3 c
yam nua
, @) A _: ]9 I1 Z! |4 d. @& W ' q! _0 `( r0 t! }/ A" \. i
⑧Satay pork
. E6 Q' @8 o9 K4 r8 j& x9 B. K5 p7 l 7 f5 H& L1 r& L( _4 z) m
沙爹豬
2 c* N4 ?& k& `& R+ W
# C. J* y7 n, N* X' qมูสะเต๊ะ5 E! x, ]8 A# _
1 _9 x# m- N" q0 ^+ k) R: y: CMu Sate8 j" |( M( Y0 u0 M. y6 I0 |7 E1 _
( b& _( l, a1 @! u
& \6 k$ `$ T' X+ s
' }3 [3 |% W8 u+ ?3 L
⑨Fried chicken with cashew
' q( D7 Y) w" m
, ^" [3 K7 O1 z2 F# L+ q3 s% z腰豆炒雞6 p3 A( D; @. X' n
- l, @; p5 ]; r tไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์+ C, G4 ^ l0 r L. e0 f1 y/ t
4 i Y: v; o0 {& o
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan8 c: v- N. h& g, G+ l+ D9 B4 ]
/ c! V9 Y7 `5 k) {
⑩Panang curry
* |) ]$ `" b9 @5 F # H) _ Q7 {- r
帕能咖哩
^: F# G) P- k0 @2 }0 @0 r: J1 W- J, P Y( k- X. M7 X P' c
พะแนงเนื้อ! r0 w0 F! z% D
/ h# {- ^+ ?# C
Panaeng
# s8 s- T3 y5 I& o |