|
5 A( t6 q- W7 Y' i6 _0 p
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 y/ X& M: O& v, k: T8 L o, t0 j& e( [ N5 _
4 C9 z5 r/ }1 N4 Y- ^
①Hot and sour soup with shrimp4 x- u( b4 r! z: {/ j2 G' g
# _6 `7 h' ]( F3 F. y0 ^# O( r冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
) q }6 T8 x1 t
: A% i, `, q7 ~ต้มยำกุ้ง
+ c5 f4 X* A) V! @( p
6 C, h2 a: G6 X- ^( a' [; jTom yam kung: D. S/ K9 Y; {* M
, N/ v8 D, ]+ }" c1 K6 @ d
②
% P) b- p. q# E7 `3 C6 h: IGreen curry with chicken RDy
) |! X* t$ b* R5 _綠咖哩雞. z: E$ Y k8 Q; h8 M* X* S
& v, {7 B5 K1 A) }# N2 X9 h. G" g* M$ I7 r5 @
แกงเขียวหวานไก่# T9 B! T7 A3 A: M6 l, r
$ X( c9 J- a. U
Kaeng khiaowankai
9 u ]. _1 S" B0 a: ^2 [8 J5 f( W% x0 @$ X
, t. B+ ^0 i( E7 f/ u$ K; \1 S% m
9 l: Y6 C2 i3 ~6 I# r( P8 J! z③Fried Noodles
. o: k) ?) E$ V: M2 p
! k- W2 G5 ]* w5 b泰式炒粿條; Z; K- C" n C) {1 i3 |
4 y# G- ~0 Q% n8 D+ L6 A+ tผัดไทย
! R3 r; P: a3 Q L( x: l" YPhat Thai
$ i3 h. V2 \% n2 U# r& ~
! d8 D) X: T) D' Q
1 |. q. M+ C( ?/ ^/ @/ b# E
4 Q: J3 I2 N% D1 S$ ]
* c# k$ I. } ~' s7 o, @ 9 F H6 I8 U3 d% A8 \. D, N. A
④
! N9 c( S* C; U! a- b6 v! \& u* f: S% L/ V# P$ \! }4 i, `
Pork fried in basil 3 m# Y: ]6 `* m6 \
% U; r& {8 @5 a2 v0 V8 s嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 # D1 H" F* \# Z* d# h6 [
ผัดกะเพราหมู、ไก่ * k$ ~# v9 G. d0 ^3 K/ [$ Y
: V' ~$ H$ L+ ~9 X% M/ ~8 D! W5 U! {" V5 t% X! A/ b* g
Phat Kaphrao Mu or Kai" C3 S1 `( K$ }9 E3 l* O
% i: H7 y. b8 q! _, i1 U
4 l& Z! R. j& G6 I2 x0 V4 L
& a6 J9 x0 e( @" Q: ?, i: V⑤Red curry with roast duck
9 a8 t Q. w; e+ o/ D( v紅咖哩燒鴨& n4 G/ U# @6 f8 {$ d# P8 B
5 z0 O6 ~6 Q& S0 _
Kaeng Phet Pet Yang * q: @8 ^: e h# n* o
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
& ^7 H) l/ ], B* l# p" r" M& S7 V
% @* }( T: _8 h: I( C. K1 n
6 l; d) m5 y) e$ l3 H z3 ^3 a; h) L
! i& ^/ H8 _( _6 O2 q% _
⑥Coconut soup with chicken
# o; [) I$ U* |* a& s
; \1 g. j; y2 t. W% W椰汁雞湯
. p8 ^5 E3 X& p+ }; G* l: g0 U: [! s9 `$ ?) p
ต้มข่าไก่ ; e. E# m! o" H/ d: Q( D$ f
Tom Kha Kai
/ v: a+ {0 Z' ~! o9 H0 m
. U s- Q7 }6 _" ~5 A, v8 a9 }' c- }& P M( H
" ?- ?2 b+ V6 q& i- o+ l
, C9 ?' a* R, a
6 A+ ]" k L* s) P+ k+ l1 ]' K⑦Thai style salad with beef # O$ s: V9 X, `- }, u
+ L& O2 W" R" I% q* F酸醃牛肉
* L+ g" I# C1 ~. q' s, i) j. D$ m/ j0 Q8 K J
ยำเหนือ1 }% @( x1 D! w) W! `2 x
1 X0 R6 q, O4 v. v8 e9 ^yam nua ) l; f) R# o+ i$ \0 _
8 A% q# Q, @, w( f- ?
⑧Satay pork 4 ~7 |2 ~- h! b& v, R
$ L7 D+ ]% u0 b |/ g* \沙爹豬
( Q- S: n, \/ n9 Q
$ l. x& T& V! p4 _มูสะเต๊ะ
$ F( I1 ^" q0 U" O, K! W0 G7 F$ o6 H& U/ ^
Mu Sate5 l* B7 m3 K$ f' D
% P6 [& ]9 w2 c: e& o3 }# K; t% D/ _' K; n# t2 K) A
, e3 \: T+ d# }* f( f
⑨Fried chicken with cashew
. C7 K1 d. U5 k& u- U) v # k/ z7 P/ J9 u: P8 w
腰豆炒雞
2 b. e* T* u" X+ ~0 M- n/ h3 ~- {5 L5 h; D
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์3 B! i- p* a6 K7 N
+ O3 n' _0 s; JKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
4 h: R, X' m: a4 z5 Y! I+ q
+ o/ f$ U2 I: i5 o* r3 P⑩Panang curry
# ]- W, ^% e7 `0 C, D3 ]
% ~, H1 x3 x" }. o4 [. V帕能咖哩3 i, o8 z* \8 Y4 w
a& A: Y5 z/ A# s& uพะแนงเนื้อ
5 H, \- U9 o3 l6 z { 5 Y) R: q7 q0 V2 e$ g0 [7 d! g9 C
Panaeng& s( f2 T: _4 ^" ]
|