|
9 m8 c% X% a- n" T5 {/ y
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 . Q# W& S8 t, b2 z( E4 H
- d4 e$ u. d# I3 m7 |# _% e# d
3 F" G, {' z4 Y) E+ O①Hot and sour soup with shrimp
3 I1 _ h. V$ p- j- Y+ z4 D( n
& @; K; M; M3 ~' u8 L冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)/ _8 E/ {$ W# @9 n, G. K
- I# K' P: \! e: |9 z( Rต้มยำกุ้ง: C: n% P q; ~3 t, Y
+ W$ l8 z6 H( A: D. W0 ?/ NTom yam kung
! z6 v7 \9 U* h& w8 D8 @. H! Q# w
$ n+ `0 \* ?) d4 b6 t
②
* G0 x/ ? z5 AGreen curry with chicken RDy9 {( N. q4 J( {% N+ t( Y9 T2 N
綠咖哩雞
+ L1 x7 \3 C/ O; {/ ]# u% @% G( p# ~+ w5 ?
+ m( }$ b" K2 e+ F0 B" U2 T
แกงเขียวหวานไก่
6 P9 u' |/ k% O5 \5 |1 M 8 i- b5 d- u) Y3 c+ L
Kaeng khiaowankai
$ u a2 h! g& ^8 I8 m( G, a- ^1 K8 I; G5 U: r
( h9 U: z* b* [
" ?; _( B( L3 a, G" y③Fried Noodles
0 m% }. Q3 @: `1 I- ~4 ]% K
* I* D( Q" ^! H* M泰式炒粿條
% N: a' L, D( a) A
8 y# {1 U& m; |. i. Sผัดไทย
1 O$ _1 h' e9 w5 `2 bPhat Thai
! t+ f9 G3 c% m& D% x% [3 k' c( {6 o/ u/ b8 `: O% A5 e; z3 E2 k
) U' R0 w3 q& w" X# J) K( y/ y, x
2 O4 L( Y, r* n; V+ n' \) B, I: Q0 A- m6 i9 g$ H& \. y
8 F5 E1 ~- C( Y④
" H, c( K% F1 z0 f; X) ~, J+ I: d; \! S* g$ ?: c9 c
Pork fried in basil & I7 n2 P7 A! _# d- z1 y" ?
1 P/ x& |- J1 W0 d嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ B" t0 i7 t {7 k- n4 U6 w ผัดกะเพราหมู、ไก่ # A* l- p' n% z2 a
% p) F# b% h+ ^2 u: z1 N# W
% x' Q5 h4 }3 B Phat Kaphrao Mu or Kai
! o$ D% z( K$ l' ~( [( H; Y
2 c9 X: M# |4 f0 r! Y$ R0 ?+ l+ o5 e4 t# D' J
% o: R$ f1 b2 G+ o0 j0 i⑤Red curry with roast duck 0 F8 W. Y$ ^7 K* y: s* r
紅咖哩燒鴨
$ G+ A( V. u! X, a) _- E
6 `8 E" d( G0 `5 D6 nKaeng Phet Pet Yang 0 o9 P$ l& H7 @6 h( N8 f; g, ?
แกงเผ็ดเป็ดย่าง, r5 _1 n m4 \- t3 m- E6 _( ^
( Y! \2 ]! Q8 A1 d( ~! w( g
0 N- D: l- ]2 ~$ j
' R) n# O( R: g. L( n" t
8 R+ p5 e o! ?7 P⑥Coconut soup with chicken ) K Y5 k1 P' u) s# A. m
/ I4 ~4 u! J8 h9 G: {2 l
椰汁雞湯
( [ ~1 |+ b! } F4 B& N( h/ j1 z9 F
ต้มข่าไก่
! |, r' ~. g7 n) Y+ l( \! cTom Kha Kai( M1 |6 X9 \1 g$ b; l- ^4 N9 P
6 i# \: x& N, g, d. k3 g
k. B% E- V2 O& A
x% K% N/ h7 b7 R; k0 o8 C
. \! t8 k" t0 h( U, N% B
2 I8 W9 m4 I6 m0 K9 {4 W⑦Thai style salad with beef
' x; t7 S8 F+ N1 S* _5 k0 h
. y/ J3 e/ b" h# [$ Z/ ]酸醃牛肉
, X% {+ Z& T: l F5 W, i( r6 M( S) q
ยำเหนือ
3 F& d. y1 U, O+ J8 V m2 v / ]) A* S9 M" v1 W" W; P
yam nua 1 n4 F1 b; O$ K1 L# i% e# ~* T# E
! I) V, G2 K1 u2 c⑧Satay pork 1 e3 o& C9 g9 {: D1 \) b
$ b+ D: \2 L5 S' T沙爹豬
% `% m0 T7 g, j) v* z
3 R, |6 t" ^5 k9 l: J4 ]มูสะเต๊ะ1 c* B6 Q6 U1 r$ Y3 x9 s4 k
; {* n7 Y$ J! Z6 D9 R6 n
Mu Sate
6 D" j* M K1 G% x1 R; ]5 j) H& F4 N! O9 e* T9 b, }6 T; p; l
" V" S, \ S' D0 [$ v' W; R
9 a. x! P$ ?4 F5 h' a+ w- ^3 n⑨Fried chicken with cashew ' C9 ]! [+ f: Z+ C
& l {9 R9 ~" u8 l( T腰豆炒雞
% a# s4 z% L' a" q3 I, g( S# W2 v# T4 h( n5 _ Q5 f# a9 W
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
" N8 X$ \2 y5 X" T9 e: |, z4 Q! ^
! z0 B# q% I M2 u; HKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
+ h: V$ x) t7 }
3 {" j! g4 |) r Z# s8 g
⑩Panang curry) D4 ]6 u. K! A
* o- x# u( O' a帕能咖哩+ s) T2 o; J+ n$ s; @9 _
# ]" B& c1 e; F" g& x+ ~
พะแนงเนื้อ5 V o- T* q& }) Z" _2 t
, {0 H! `9 a4 t, i0 H) vPanaeng
( g# q+ z% t- f9 n& a5 |+ j- S |