|
|
% |: ~5 ~ \1 C } D, N2 {4 R★I get paid to think about things I wouldn’t think about ) h# F8 o7 G' i4 Y) R
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
4 t6 g$ X1 L0 ?/ }4 k* X6 m& CAnd I say things I don’t believe I say out loud
) l* W! @/ ]& L. U/ }+ a. n我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 , P" B @- [1 }* q, S8 f) G
I get a wage from Monday morning till Friday night
% s& B+ L6 b; ~: M# q6 T我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 u: ^& H7 j: p H" RAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
) K- A( p @$ k; g$ S" _5 S$ W一周工作35小时 我得生活下去啊
; I% T/ t% \ S$ z K% W+ s% H3 J) s9 p. M0 L
★Then I’ll keep on dreaming
9 o+ ^0 w& _" o- _ g* Y- X我一直做着梦幻想着 4 n3 d3 u) u: O8 l2 I' @) s* a
Till they say time to go, your day is done $ t! J* S+ a- i, @- r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: Z/ Y' B' }$ K+ [9 rsee you back when Monday morning comes.
( \ ^2 k3 T; P周一早上见哦
: J/ r: ?3 i, l8 c' n
7 [4 G+ d& P# n; y1 b★Two days out of seven
4 Y L v, e4 l周末假日[周末那两天]
- z1 ^% }, H& |9 X2 lthat’s when I’m in Heaven
) U/ G% a M+ D/ S* B我仿如置身于天堂
8 _' W. X+ t$ nthat’s when I come alive
0 J* Y2 Y" W$ R% o我充满了活力
& b' {) K6 U/ [Two days out of seven % k) E/ i7 |; a, v6 s
周末假日 & V9 i- L* N; |' S/ T) H" h
let me be forgiven
4 B t7 S( t; ~. c& G7 j宽恕/放任我吧 K/ A/ [) N5 P* P9 M! {/ H
I just want a little peace of mind ) _- W8 C3 i+ |
我渴望内心的宁静 . ~; u" v- v* |; |
and it’ll be all right.
% R1 _6 ?. L& }. @( K+ c一切会好起来的 0 v8 r$ F N0 l, Q p8 ]4 Z; u
( i) _; {+ O9 I/ i y, I$ D5 j3 r
★I wake up and tell myself I’m never going back.
" {1 ^" V! e) T6 w3 L5 n一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
7 L0 _+ h, o3 ^( x% RBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ! K' ?; s, A* \( v1 t
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 \0 P2 ]0 k& U/ d# [$ Q
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / s5 L" j! F+ z' } Z4 C
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! l( I" z6 s. x
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. $ J, e$ ~- b) P$ S5 y2 v: T# d
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 4 O" \& a& ^- {- j3 n8 v6 \$ `
( S$ y& G4 w' X+ d& Z- E★And we’ll keep on dreaming
0 R# m% G+ a7 x5 K- u我们做着梦幻想着 6 s5 P% K) E- k* h( ?
Till they say time to go, your day is done
: U6 M x5 c9 i3 Z5 U直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 + t3 b8 ^. J7 [/ ?
See you back when Monday morning comes.
9 `' }" F2 G2 g4 T. B周一早上见哦 . H: @) e8 d6 X/ ~! o
) C1 m, `% ?) x
★Two days out of seven + X) S& D# ?$ _& A4 M9 }, w1 a
周末假日
4 |+ A& X( K- a/ c4 _+ @' pthat’s when I’m in Heaven 5 T9 x' L& w+ P& Q( t+ _, N
我仿如置身于天堂
8 G- r7 Q2 t8 Othat’s when I come alive
* K& B6 V' l- P4 y% r# |$ E( _' ^! X我充满了活力 + a H! o2 S5 w0 ^$ X( k: q
Two days out of seven & n7 L/ k* }5 R1 `
周末假日 : u6 v6 u' \( W e0 [" B
let me be forgiven / ]0 h0 o0 g7 E+ M ?1 y' A
宽恕/放任我吧 + V7 M. ]8 M( m' Z: F3 y7 k
I just want a little peace of mind 0 Z! z- g$ \) K/ S, ]6 O
我渴望内心的宁静
) I( s ]1 v/ c0 N9 pand it’ll be all right. 0 F. ]" F% k3 m: e
一切会好起来的 : L, ^1 b2 I. h9 U5 O; _
0 x( J: O/ d: B★Then I’ll keep on dreaming 5 A9 r/ k. G0 j# `: \: X$ w$ U
我一直做着梦幻想着
7 H) v6 h- e; o6 o1 v% [Till they say time to go, your day is done
4 I8 e0 w" y! q1 U5 T直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - v9 B( D2 ]2 b9 F d, H$ `# \
see you back when Monday morning comes.
* ^1 [/ M4 e9 D4 p周一早上见哦 b: y3 l; e @$ s
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah % L3 O- d! i9 Z) \1 A9 W
- M1 A5 E7 o9 B* r
★Two days out of seven / s. d0 x( n3 x7 K, `
周末假日
1 h; G+ m2 Q- A. c: ]$ F, i+ |that’s when I’m in Heaven ! r& c6 O9 e! t+ q
我仿如置身于天堂
) ]0 J; q3 l" Fthat’s when I come alive
# n& R3 C# J! m( A. N' f我充满了活力
: Z2 i2 }& A* |6 B* \% t: \Two days out of seven 8 S+ X* q# w8 N4 Q& a
周末假日
- @/ Q( h4 B# r) i5 D1 C% _let me be forgiven $ H5 Z1 A4 ?+ d5 u, }; E
宽恕/放任我吧
7 X' Y+ h* R! KI just want a little peace of mind : a/ g' Q7 M! l
我渴望内心的宁静 1 E( Y, O }& D) r; m* J
and it’ll be all right.
* q$ w3 G0 l. l+ x一切会好起来的
: f+ K/ l, O7 F$ b1 N2 `It’ll be all right % D( c4 U4 G& s
一切会好起来的 n- `( B7 w1 J8 T3 P( S8 d
9 \) t. Y9 {9 t9 l! c# \( j
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉! e$ I8 }. H( n8 W
自己译的不怎么优美哦 |
|