|
|
9 S5 v2 D& s9 \8 p c& g
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
% S/ ]8 k! C5 R我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 6 [& O5 [- r3 _- _5 x
And I say things I don’t believe I say out loud
, t9 w$ a" Q1 t9 k我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
. q1 D5 O! ]! [ mI get a wage from Monday morning till Friday night
/ a* P% a6 q% p! S我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
+ u3 V) T+ @! ^" M6 y aAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ; D2 T6 |" d$ u* k+ Y
一周工作35小时 我得生活下去啊
0 M* J3 x& d3 r G- P/ a
6 F* M8 Y# p" L! j( \4 h★Then I’ll keep on dreaming
% c, q" e- L# A: i/ [" {3 x, t我一直做着梦幻想着 # x; V& ^3 J5 q/ l% X, @: b6 d
Till they say time to go, your day is done
, s' z) h9 v/ m I" w" K直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ R2 `# H) A0 U- s2 N4 c
see you back when Monday morning comes.
' o% F: i8 i1 R6 _9 j- Y0 ^周一早上见哦
7 U. B& {7 D9 h5 G
0 y9 i) r" ^2 A9 C: M★Two days out of seven 2 J% o2 ]" ^0 i; [* K
周末假日[周末那两天] % ]5 J. C! ]+ Z: a9 r( N
that’s when I’m in Heaven ( H" V( Z' W. S2 ~9 P
我仿如置身于天堂
+ d3 @0 |5 g7 A3 O% @: rthat’s when I come alive
: M4 V. `' N1 e7 k: l我充满了活力 5 f9 B) g2 U# Z' z, Q
Two days out of seven
) Q! v$ w; X. t' ^周末假日
; e8 z# j' K& P) a' n; Zlet me be forgiven
/ P; Y& a+ [. W) m2 D5 Y宽恕/放任我吧 8 T% R/ Z% a2 z
I just want a little peace of mind
3 v6 F9 \" w; t+ i4 A我渴望内心的宁静 - q3 B" A9 a# L+ @5 z$ V. t+ P
and it’ll be all right. # F, b% T. E5 p& I& \+ e' Y3 f) a+ I
一切会好起来的
1 B8 T1 h& Z' B/ v5 ^) W/ E- `5 D/ f8 I) J4 e$ T
★I wake up and tell myself I’m never going back.
* F0 q0 ~& V( P$ a. l一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - y0 j( U' U, u, \
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
% r- Z0 V" u- a- \但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 : f9 `4 V8 R4 [
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , N. L* Z# [9 Z n4 |, {/ X u1 i
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
7 o: t. a: ?& @But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
# }8 W7 n/ W! s. b但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 6 x% c1 M6 N" d7 o3 Z# Z" U1 a
, R8 z5 K2 ]3 K+ P' a$ Y
★And we’ll keep on dreaming
0 l5 N8 E- I" O我们做着梦幻想着
& B1 P. V: d. F. b8 C, w/ H: wTill they say time to go, your day is done
3 c3 A/ [! K. P: `/ X" a3 X直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 s+ J* G/ F* r/ ^See you back when Monday morning comes. ; Y" Q5 C& _: k: l" u& \
周一早上见哦
3 y2 a4 D. _3 L9 H7 C: ~9 H4 ^8 z1 _4 l' N
★Two days out of seven 7 s* Y+ J9 K1 _! g
周末假日 2 B; C0 o2 h/ P
that’s when I’m in Heaven ; B- S* t8 g4 {8 @7 \% G; p1 v
我仿如置身于天堂
# A: K9 a) @; N$ y+ U" Bthat’s when I come alive
2 M: Y+ G r- v: {4 M T) A, f8 i我充满了活力
" Y: `. e5 d& Q/ }: ^( NTwo days out of seven
: }+ x( w' T( e% r; o/ u周末假日
" X( j, w0 P5 Ilet me be forgiven 5 f% S% f) {$ q" h
宽恕/放任我吧 ( I- ]8 c" v+ p0 M
I just want a little peace of mind
# H" U. ]" u$ v8 |( F( T我渴望内心的宁静
5 G9 l# A( L8 c4 {8 P9 T oand it’ll be all right. & D2 k$ i# F; C" V9 C b
一切会好起来的 6 M' \' K2 Q+ L8 Y) u) e
7 e7 Z6 ?( \2 j5 u* |
★Then I’ll keep on dreaming
' O5 e+ W9 J0 W1 c9 J我一直做着梦幻想着 * Q4 B* J6 L3 _7 n5 ~2 S/ D
Till they say time to go, your day is done " U Z% f1 B0 r# n) H3 C4 ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * j0 J& c3 U$ l( e' c
see you back when Monday morning comes.
3 Q+ l" i: b. f$ q+ i! x# J4 S周一早上见哦
1 b' r; c0 [+ \" E! w; L% ryeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( T1 Y' {% q7 S4 m0 [7 d. T- V5 H9 H8 V8 D ^$ T( X' ~
★Two days out of seven ( s/ U6 ^' T }3 J. J2 W
周末假日 2 O3 `% x9 R6 }3 p- S* D' A) h
that’s when I’m in Heaven / w7 P9 ^7 b6 `3 S
我仿如置身于天堂 8 W, X+ j7 h7 X, D$ ? w
that’s when I come alive
! l% ~& f( \9 ^- y% G4 _我充满了活力 ( i6 M! Z6 |) n6 I9 W' d
Two days out of seven
+ v5 F8 u8 O' ~+ i9 i周末假日 / x) Q7 e: W" v( x' r" y
let me be forgiven
" X- C) M. C: c* y' `7 Y% Z宽恕/放任我吧 . u$ w$ T! K1 L
I just want a little peace of mind " p" q+ \! ?8 p5 W
我渴望内心的宁静 " t9 l6 v' l \
and it’ll be all right. 6 {2 f k Z- a0 Y
一切会好起来的 1 j2 {' G, x) I+ k! G- K p
It’ll be all right 4 `3 h! G& w$ E* |" M
一切会好起来的
) {! }) x: T+ d& c8 ^0 R3 P4 E9 v
7 Q% g$ M/ B4 u4 v" Q; ?- f歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ P/ o$ C S1 P2 p4 q& C
自己译的不怎么优美哦 |
|