|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 n; W; O$ @" I! Q' u; ]7 r
/ p" Y8 k$ `" l6 s 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
/ x3 A% L5 Q. E; E
5 T( X: [/ V% m# l 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" u% q7 v4 |# \) H( u& A! c1 n8 a1 l# R( q0 \) @( h
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! o' W' y2 H! I) C5 ]" G' S, M6 @% @# ~
苏:时机正好?0 F6 [6 ~2 y' ?/ U' D" @. {9 t
# G' ~8 f% U+ J/ S
张:是。
2 v/ Y, [, \6 s3 E% i
6 l5 R- f) r: G! p) I1 E3 t- d% U 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 `3 X; U& }3 q& z8 X
9 I8 t# h# L8 Y% C0 i+ @$ W 博:公使。
0 N6 i: W- q" y: U% z
/ k4 a5 _: i# i2 ?6 u+ u2 R$ |3 S 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ g' U- h' T) ~' U% f. ^4 i# y% f7 \# T( b- D3 t( \
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: D! A( ]) ~& d. s9 w6 Z1 D6 G+ a
! }/ m1 b( s- d2 t 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
- _. E" v. t) F" I1 v% t
' \. S$ @" V. V8 b+ ` 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% g4 G- d% K7 O4 v
0 m7 W. h* j% @7 m9 {. \: J6 p 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& t4 `2 R9 _ o/ t( A# o5 b
0 D6 |/ `1 G/ A; M4 v 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# s$ a2 b# |3 D: w2 C0 R
! l3 ^. G5 R* s0 T- I; J 苏:哦!$ s: A, Y! w0 z1 [
?$ ~9 m. ~ Y7 r 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 U2 A* N7 h P/ k8 y/ H
9 `% w/ j8 l; }$ o# [% g 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
: ~) m; p8 y k, `' ]6 ]0 a4 ?6 K
8 T ^9 F" L8 p, w0 W3 t9 D8 N 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 K t+ L+ Z: _
9 F9 z2 P. ], x 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' E+ }1 M# R1 j
1 `0 ^5 W2 n' ]8 r, @1 w4 H
弗:是的,说泰语。# }7 Y0 I) Y+ O0 Z" {* ?. A5 p3 L2 x
) D2 {# ~+ M; b/ r
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ v. f, S$ J0 |# f, X
+ d; l) s6 Q$ v% ~1 T
博:还从来没有吵过架。
. G# w. g6 D2 c0 n# M' A
% T$ H* V: v5 n) R- a- ?7 X- \. Q 张:是,从来没有。7 B8 w8 Z+ x) C: W0 [" S
, x$ o7 |* }; D5 |
博:用泰语说,就是“还没有”。 S% R0 |- n7 W( r
: w& ^6 a" _. ?0 P 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 P5 p1 } J, b. Y+ ?- x: m$ s3 ^
( J1 U( m3 J* d' S4 b
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 O- g! c$ r, c) n/ K5 i2 J
4 O2 q" C0 k. n! [! ]
张:我们两位从没有过这样的遭遇。* b5 o3 u+ @, f3 _' e& Q7 @0 D w$ @
$ {/ w+ l6 y. X
博:从来没有在那个时候见面。
0 r$ Z( q- B' z R( ~1 W# A4 t4 w5 X% o6 Y
张:哈……. y* L8 S u. l/ u: b7 I0 H/ I
% e1 Q* N1 v3 T* Q0 a
苏:尽量避开,是吗?1 f6 m! J9 |' n& x
, J1 y# o6 @! l& F% d( \2 R 博:避开。避开。8 B& u5 b5 f7 l) V/ I
5 k! j, u, T" `( ?2 ]
苏:那英国呢?
|: X0 e3 L* Q7 \/ T
2 N) B% O2 q' f; Z3 q0 L) } 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
Y$ [$ l% w4 `7 _6 _! [, j* n% @& y% |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ m$ E+ ~1 F3 f+ Q3 i, u$ T! v+ d) S; E) @! V
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, n+ D8 w- P- ?0 n: c1 b* F
# ~( e5 p& q) u( Y! y 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 w* C+ J( H% D" m6 E( X" p0 K: b/ z" t7 A
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。6 \) u/ f, ~! L' A9 V4 j: r
+ c8 U/ ]6 w8 G6 S 苏:那作为朋友,会怎么做?
7 Q) _$ D- ^+ q
, O' Y$ I$ c; H( }$ q9 i! n7 q0 \9 | 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
! h. ^' Q. P& a3 l( Z; u# H
# l& g2 P2 `8 J" U3 Z2 g 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 l* X- p9 W: T+ U
2 q' J; g* Q0 D5 O 弗:是的,会交换意见。+ v. k) c1 A j' `0 }& h1 s
6 w2 }2 S, r) T1 S9 O: J
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 X3 Z; z$ C$ _9 i& }) {/ o; h+ d1 Y- z+ S" b" [7 r
博:没有困难。$ h9 f! _' w5 }% S
4 n3 c+ m$ Z9 T2 B T
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% D" I& s* J# x O$ E2 D' _3 A
0 Y+ g+ b+ L$ \+ z" U- | p5 q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! S& z8 q+ ]; p3 P* M+ v1 J9 w
) U' U2 [: x2 R7 Z0 \
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 ^/ L( s6 u7 C$ G- v+ f2 N
9 O7 e% |" ~+ S" B9 K, {- R$ B 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; Y; @' `/ \( ]( z8 s8 t4 {1 B3 ]5 X& K2 T
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' n7 X/ d4 j, n7 v& m4 P
7 z. m2 N8 @4 P$ `" n0 L 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: O5 G) i0 G1 W+ W! Q! Q9 D! T1 A! U$ P$ N' |
弗:我们必须保持中立。" `. h9 G+ o) o+ Q5 L! f$ R% ?
- c" f, V) O* v, ]
苏:始终保持中立?
% o: d+ g" m1 ]1 {5 ~
$ @/ i* \, S1 W+ m, c; v/ _4 T2 n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
/ @2 j) X" r, A7 P0 E) f: C% `" a S5 v* V0 Y u' ^4 r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 `- L1 d' P: E* \
- s Y- y8 O5 X u 弗:但我们不理解啊。
6 B# x4 Z- y; w
4 @4 I3 \5 Q/ V/ q2 ~% s/ [ 苏:不理解?
$ p/ m7 Y' |+ j& R9 x# @
3 f6 Q4 x4 W9 r6 w4 f: E 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& o9 `# P E- r6 j: ^
2 J) d6 u9 m3 E6 {# B 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) g; n) |% A: N: r
0 c" y. n) b4 W" s6 A: s: F
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。- _# y3 t% Z' j/ x H% u! t( D
4 P, _0 r+ l6 g1 ^6 n( [9 _2 @* C5 e
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! ^7 u( [+ h; ?2 J
. N& p& j0 c1 G5 |4 Y) ]7 v; D1 _ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ u6 i1 y$ C w) [
3 u8 O0 a) O2 X4 ~. t# W& C
苏:中、美是同一天吗?2 y" r* d V6 l- E' C$ O
8 q4 t9 \- B0 W3 Y# M$ l K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 q9 s! _! b* B4 s' L0 f- u$ i3 r1 C$ _" Q! D7 Y
张:是。
4 ]3 z& J7 H2 {/ l0 E. L. {4 T9 Y" ]2 C1 O8 T5 [( E/ R
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) l3 n; T/ @1 k% @: I, R
1 F8 l" i5 @, N2 f& }" f6 B+ Q 苏:张大使介意吗?! p7 |* v) Y% ^
2 v/ G ]9 u' Z8 j( D' t 张:不介意。
" \$ ?# j5 @! ^- O7 [ U9 ?% S" D$ T# I5 z. Y3 v) U) |
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 S7 |8 Z) g6 [* \1 O& ^0 E& I, p* D4 `
博:苏提猜,不要想得太多了。
+ ]& ^: L/ K, C! C- e6 y8 F3 m
# S, n8 D4 e3 {3 G3 J3 D 苏:泰国人这么想。
/ a" b6 s" y8 p" g# k7 f
- c9 }9 A5 K* \ J6 @$ B8 [ 博:我们不这么想。# O* T; \: M5 Q; z, I( J$ J
7 \" y, f2 a. C
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. }" J: O9 K* Z! u7 x! K
! {2 c. s. h7 I; ]& ^+ t在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' ~% j- k7 L$ i4 c6 t
4 h, j; r8 Q! \& R, E' b 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 D! p, Q2 w1 J3 X+ F
- A& x" Q* _9 g4 A 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: k) f7 }) }; {4 n" u( ~% m p! [ n$ R9 o$ P8 H
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
U# |$ P" W) Y' d' U1 v" N5 \7 I$ f6 m/ i
弗:是。 k; J( @/ Q$ {
: U9 d- W7 E+ p: _) M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 `- l7 Y8 B/ A# |" R, r& o( ~: M9 Q
$ Y% d: d& l" R) v! y+ ^1 P 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
& E: r- M* N: t( X4 l* a7 y. g# T3 }2 y$ g1 u3 e
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: q' r' E/ } E% f2 v) [
& l- j7 B* q# s1 Z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 I( E8 y3 e: Y6 B0 p* ]) x5 e* v3 a# ?' w( ~* u4 x
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ p& F2 V. |9 ]6 X
0 l8 _$ L: W3 D& m" F/ X 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- R7 j. s6 h2 D) {! x% \
) s; `( j1 l5 K, b- H
苏:大使感到糊涂吗?9 E7 L! Y( E/ t, G. u6 @0 x
4 {; b) ]" R& J0 t% r 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: B4 c9 p. K( {/ r4 R! C/ B0 T
& C) D" \) _8 [9 ? 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
E m9 p* k% X' P8 G$ C! Q; X- W6 l8 W8 R( k
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
0 W; b% r/ _$ g4 z+ `9 ~# P" _( g. z$ Q7 B
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 }* p! I/ k# C- ]( d
4 U) x4 s+ y T' X, M- i" m" B 弗:哈……, x$ v. {. h4 b: ], K
; _; l% _ v* T$ c' c; O 苏:每次来都碰到了“革命”?
1 t) _) i. q7 T" E- j
) P4 _/ f; `" \1 z: ~7 s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! m3 g7 p/ M. ?2 }1 c
3 V; `3 P% M T2 M9 m 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 r* H$ `9 q( C% u, n+ T2 Y0 J
' y f0 B O2 t 弗:那天我在英国。
; P- ]5 h7 |4 ]5 L9 M/ {" ~
2 f. A( ~6 s8 g4 C 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。6 T. \$ Y4 k+ w: i
# q$ R: R$ J4 Z; G 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 c/ g3 I, h5 B; d# z/ f/ d5 F5 p8 z5 [/ C# U7 d
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 ^. e6 b$ f& ^+ X" ?
) w6 }, P4 O; g# N4 D/ @' V 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 ^1 I' p) N- j
; M, L. l3 U9 r- c4 ?! |
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* u6 u* v! R1 l/ O0 g$ O# g
5 M! ~+ B, N/ C2 a2 e4 `+ J 博:那你说说,有什么情报?1 \5 R1 n7 x+ G
" x& w7 q4 c0 Q 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: ^: h3 s2 O3 t# O) b* d2 p
2 o X9 Y4 O9 ]2 T 博:不对。
% f2 m/ J7 m- B, q/ \: X- k4 U( o; k3 t' o5 h3 Z" X0 G
苏:CIA,可能有什么情报……7 o8 U) B& M) U5 j
7 S" S' @. U8 } A4 ~0 I1 Q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
% _+ n# X+ D: ?$ q; n
0 H" l* ]# D1 M 苏:不是事实吗?
4 [. m, R5 C2 I U$ I7 `* v0 z: `( {/ G1 E% ?. g
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 `( w4 t& m- \ Z* h! q% y% t. P7 P( ^1 K# `
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. D# O6 F; Y% M# f% g; T0 m6 A! b( V5 J8 P
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 z4 T# m: e2 `1 D* s* e7 I
& o% [; {; m" j) b% p 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* y% a- ~( d2 h; F# J% F4 i3 {
/ ~* e; b9 }; k 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。$ ^' b* C6 X2 n* A _- t
$ t x0 |( J7 C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' B! b4 }- F I; L6 ?+ G, [
9 U6 Y: H! M* N/ ?+ W
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- Z- t5 t. S6 X* h+ }8 e9 e9 E
8 d+ [' B6 s* K& y
苏:为什么?损失什么吗?7 r M; s: i; s4 F5 Y: d$ Q% ]* ?( S
* }5 w; `/ Q6 B4 d4 a. f+ Z
博:是。哈……
. m/ N( m( l; L3 v1 c; W3 b& x
" r7 Q9 u; i' _1 O 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 I5 s \; Y: {
, i9 O$ k/ Z; d6 x) ~
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|