|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' L5 _" r6 B6 O6 ^3 b/ V/ O; q5 W3 ^" u* K3 m
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 H1 L q: f% n$ [
R, ~2 a1 h% H 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 @" I i# K4 u3 e$ [
+ B! V5 _& z9 h- e. `. { 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 j; ^- y) C( f
" l; z! ?3 [. N* O/ c; I8 _ 苏:时机正好?* h9 y* q/ |5 [% J# a. ~# K0 \' X
; @ U) h1 B; A& f! E1 a4 P 张:是。% L+ ~, A2 S3 l( [ M8 G: M& p" V( W- d
; v+ M. ]' Z) d 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! h" V7 n. R9 S! [3 w% M8 y
! x+ d( V) {5 i. V0 m8 Q 博:公使。
) y2 e8 M9 s/ Y5 _# v# M; z: r# m" W( K6 z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! ^* y5 G( K4 V9 ^- j+ C- U4 i
5 ]$ z) \, z; L/ V- Y7 v; ]+ M( ]6 B 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# m! l- ^) @7 p3 G
, _0 e0 u3 ^$ J% [ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 [0 t. A$ t3 c" o
- b, g2 v5 [2 D9 `) X4 j 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" e. u7 }0 _$ {# u' M2 @
' J" d( R. E0 h6 W, w6 M 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' C7 v q: J% c, k$ e+ x a0 q* d' M. t- `- _ G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( Q3 ^8 Y% w$ h2 R, ^% T9 f
% A5 Y0 G- ] r 苏:哦!
0 b, A4 a4 s1 B
& w9 g# w0 ?: s 博:这位是真正的职业外交官!哈……; O, C$ p5 b( C. }! _+ j$ o
& q" I: J. E7 Z7 a8 v7 ~4 Q6 y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( R" ^7 f U0 S s' _* r
9 ?+ O U D9 d! d$ q3 K7 k& Z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
7 Q6 i% s* r1 M* Q" [8 }5 ]+ U( O( H7 S
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ E4 [8 \: `% f. C1 p, h) A4 W9 ^3 d+ `7 H
弗:是的,说泰语。
( x9 h! d3 t3 S! Y3 @9 p6 ? y# k. o
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! i! K+ P& g+ }9 Z" p* p2 k2 R
0 b; c: ]# ? T" f G. }& E 博:还从来没有吵过架。0 I* V' Y2 v- T& ?% v) g0 p3 y
1 R0 W7 q/ f" { 张:是,从来没有。2 S+ h6 s5 z/ X+ r2 p1 U# U" `1 U
[) p& R6 U5 D5 I5 T) T" T# B 博:用泰语说,就是“还没有”。
' C R1 N: n; H# n5 {% T' `# U; H) f( Y: l/ v
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ G1 y' c) L. h+ {8 P7 R5 S V
* m& h2 r6 w8 Z3 q$ j; H# } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ L& ?# R& {6 L* g3 y. [' H) g; W" y1 l/ B% b. r/ y, K) g+ M$ J0 p B
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, E/ H- Y! p o8 Y+ K
; L9 P& x. W" Y# Z7 f7 `# | 博:从来没有在那个时候见面。% J0 n5 r# |0 {
( ? @6 v( [- r# c
张:哈…… d8 T7 k! J% X1 r# F
/ m' Y' V7 C0 K; K; b3 v+ ]) ~ 苏:尽量避开,是吗?" T8 j: u( ?9 i4 ?0 }. o6 E
- Y2 {0 a1 C$ Y4 }, L
博:避开。避开。
$ V. {, r# W6 p# b
& G3 r$ Y b2 { 苏:那英国呢?
1 m! P, y$ o8 D) v( e) V) R+ y `6 `/ W, K" @8 l( b" }% @
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 @; V C9 y7 f) V+ M* R
+ M% j+ e* \5 X# k+ e( q; l* V
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' x) S3 `" K6 a$ \! a; L/ l/ o
: S) L2 p$ T" l: \4 w. N" r: y6 C1 \
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
3 A2 i% R0 X P$ ?( [/ p8 n
% J7 b6 a, Z7 g- l8 D" D 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ o' W& H( u* s6 M/ H$ f. h Q
' S- z1 q5 A( Q5 M2 v9 d 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' a) s; e! z) a, g$ F1 \9 Y
+ E8 @1 f7 J& }, g 苏:那作为朋友,会怎么做?8 ~3 f. F" u ^ N4 A4 _% r6 i
3 ^; {7 B$ i# I- W+ i( L
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# R# T' t# n& i' o+ D- U5 v
/ F7 g. s8 x4 n H& @
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# ~& R3 D9 _, E0 l
! T2 |) j. ]4 M/ Z- Z. k* ~ 弗:是的,会交换意见。
) C5 C3 m! F6 Z6 }; v& \' U) S4 b; F L2 F/ ^( W
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
. ?4 V/ A0 v# K0 w3 V
8 \) \; O, Y. Z9 i) N 博:没有困难。
+ B/ L5 y+ M8 G8 }. X9 n
# K: G7 @# f; l3 I8 R 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. _& C5 y p/ V5 i# m- X+ Z7 |
1 O4 h! ]4 u+ O1 f' J, |! y6 P 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
! j, X, Y3 [; C- ~0 j1 l9 [3 j" s& f, z% D2 b% S2 f1 E% S1 B0 F/ J, ?
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; [5 U+ o5 r3 G7 k& a2 O' ^, H
, V5 [8 [- k/ ?" C 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。( r. b; J0 v' l0 B* Z0 L
$ U# q2 u4 ^( X8 ` K9 h& s 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?& {# r% f* d( M/ D7 `
8 O) v& s2 N7 G& G 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 Z& [. i% o) G3 A l
# f. y6 n1 Z; l5 _2 p [/ a4 F% e8 R
弗:我们必须保持中立。4 X* f+ e6 t: [7 [! j3 r# [
U) }& S" c& ]) e0 b9 B* b 苏:始终保持中立?* C: F) ]2 M) z6 e `0 X4 B/ p+ [
7 `" n4 k4 h" ^1 B6 {/ ?5 E+ p
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。. ~ Z; V' R7 c/ C" }- C3 r
/ L6 l) s8 ]$ M; m" T7 p 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 a* r. v/ \2 d; {, G- k, x, Z8 M3 t' H" Z @# L" B/ N
弗:但我们不理解啊。
0 x$ N0 r3 D* _! i5 z6 N4 [) A( {
苏:不理解?- l6 W' F$ c& @% G1 \0 h( [
2 p% X8 w4 y! O% ]
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: d1 u X2 W$ U, p
+ y! ]8 ?, a7 ~0 r! L/ h) x
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?& G; Z& i! s6 [7 e& M7 p# m8 @
1 q' ?9 ^5 Y$ S 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, s! g1 h. E3 N$ ]6 L
% o& h5 g3 o; p0 N6 l* T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?3 h. k( Q/ A$ I4 C: y+ B( K
; T( g& T: c3 b. h
博:这要取决于“祝贺”的含义了。, d3 g, X; S7 x8 m' @
2 k. x7 w! {2 E. b# C3 i( [ 苏:中、美是同一天吗?
# Z8 |8 P, z/ m! {6 P/ U
5 R# ]5 H- m) d# D5 | 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 ]& e( h8 y: S! S
# o7 E, C. ~( I+ q 张:是。/ d+ f. P/ n7 F( h; t: G1 ~* d
$ Y6 e% R* o5 l' L& e' F) x8 m 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
8 ~0 Y; J$ G+ y3 R0 A: n. i( k; K0 C& S1 O8 n3 c: P. [
苏:张大使介意吗?+ r; v1 G2 J T1 ~% i
}% z( J# d; @7 g% }# a 张:不介意。
; r+ }; E9 W" _1 B/ a6 E
% K% g, s* ?+ W 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: f2 h- T8 }' V1 p6 y% x% r7 G
+ F1 s! v0 ]2 g( N- [3 m5 [6 ] 博:苏提猜,不要想得太多了。2 t# N3 b; q- I+ o3 M
; N! D; }; L% I: y6 S: x: c, n) H0 @
苏:泰国人这么想。' v u' D- r0 f
6 h x: S5 a$ z* O7 D
博:我们不这么想。* Q2 I' V+ R9 ` b4 s; a
+ k) f& O- i- C% K
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 G, f# A) R. N% \# O0 P, U1 M7 Y
8 h' r- B; l9 Q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ c6 u3 l/ V# G# ^; f& E% E
~( X# h5 W& p J p 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 ?- F* E1 R/ \ x
! O. T* |8 I4 a+ A. C, M/ Z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。7 P3 T$ W1 c$ a) F+ O. R
5 N5 O3 X( ]( t
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ b" \2 y. S& D4 @0 g- ?: ?2 L& y2 I. m- V! s( V2 O: H3 S
弗:是。8 D2 F( t! K8 c" W. G) E" x) J" k
2 `) x7 }' P/ b3 m
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( N( ^1 A, M7 Z. n& {9 S5 ^) Y6 f/ q) D0 _3 D3 J6 O2 [
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! ]5 v( g6 o2 N$ M8 J" U U/ C& G
9 {" `$ Z0 G# T$ W1 |
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& G2 K' T* G3 ^4 p$ m& G3 B, H! U9 `7 i# N% {
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. H5 J1 T# I: z L Y5 Y7 l% ]7 |
5 v. z6 l6 q9 H( |' a8 b+ ^6 Z+ U 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 l/ J1 ~* j% i B; i0 Q
% j. Z7 a. B& ?* D7 _( m 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" ^( `7 H) W. H! ^( c M
6 o4 h, N0 X8 F9 s* O) U 苏:大使感到糊涂吗?7 g8 E& K7 m& {2 C
* s2 S" E6 b. `8 W; D7 t
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 X! \8 o$ C l
) F& F9 I) O) u1 t
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 B7 r$ a2 S1 v2 l7 A) d- X
5 h9 E0 y6 [5 W& N" O& P* G 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" o6 `* o/ V7 g6 ` Q+ ~
0 _/ w* ]8 y6 s2 g" U+ J( B5 _& O 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 u4 b* h! o# X- t+ I: Q
. u/ k$ [0 W1 N 弗:哈……4 b, O/ |9 Q- f+ z
- }3 _% Y+ r5 [/ |" z+ S 苏:每次来都碰到了“革命”?( ~( m4 K8 Q7 R
5 Y: }/ Q+ @( w8 X' v
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. \- T1 F8 D, ^2 ^
2 F& `/ R9 D2 d# \/ [ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" [. x$ H9 \. \% _" _( l5 f& v( @* I4 k Q5 l
弗:那天我在英国。
: R9 a) e8 x: _4 k
- X# U( ]& r' X2 f+ H% w 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 g6 f1 ]; d& k9 x' A" K5 d/ H3 _, |3 L# S
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 C9 a: J5 {4 N* N* G3 U1 d3 E$ u, z3 r, I
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 K( L1 V8 U0 b* @- _' m8 X
4 ]$ s W2 E6 R+ i+ J! D 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 u! V& w. C* ]( G2 D! @
4 a9 b- g. G. _/ [1 B6 k$ J
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, `4 X/ g9 u* A
8 P" T. Q+ R# O2 h3 N/ | 博:那你说说,有什么情报?$ u3 G0 T! A; H6 k) P9 e
9 t9 ^: h% O1 |! w0 \, T
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?' P7 W) M; } H9 M( i
& W. `# y8 t2 c' ]/ V
博:不对。
* k' y0 t# Y* m
2 R: g `* {8 t; i6 q) B8 R 苏:CIA,可能有什么情报……
- A+ D6 A5 F- [& s* H! ?# z1 K% F4 c( N# D; g
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 ^4 v2 v2 h. R4 _1 |& Q0 E2 _3 J1 ~8 X
苏:不是事实吗?
# w U' V) M; \* W( O
/ T% W! b3 f8 u i: M4 l 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. o; s6 r; V9 b0 s$ S& T; y8 i* h' [4 m; }% |+ k
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% n( C$ }5 t' L/ a! V: l: F% v
- d" S! J ?5 k$ ~ W" u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) L/ R+ V- W7 q
4 W( }6 I& Y4 J
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 d. s9 O9 i h4 I8 a9 h' c
* v! P& z" b( O' }: ^# e: p- b
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
& a" N6 M, g" S* S" `% y$ {/ p0 l* e b8 x7 g" a/ k9 p; E1 Z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! I* ]/ X. \! r
% C8 k( d+ D. G 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 w& J( e: Y, X9 |5 `
G" C5 o! ~4 H$ ^0 ~+ ~% H
苏:为什么?损失什么吗?3 K! ]8 w4 P# b7 w
) A ?( D1 ]) P; U9 Z* y
博:是。哈……
3 X0 w' |; M/ p+ x- Y3 h Z m6 O5 L: i
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? T; i* g& b# A0 z5 {
+ k! {* k' @" o3 W
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|