/ U# s$ q4 {& @' `
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . r- r5 B8 e8 z. d( A
你,你不知道怎样来认出我
' B, W9 [9 C5 \& n4 {+ Q, iYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* K! m- o. E$ C8 k8 W- p5 Z* [; q9 v忽略我的生活,我有的这个修道院
" \4 B$ y- L, d- ]$ D1 TIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : w1 a8 c! J' c2 }+ R& w
在我面前,是一道打开的门 ( g1 I, ?! a3 s$ v; _7 N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 P% Q5 S6 T1 e1 L也许
- |" h- j: a% P' V, @( jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
# M, x4 o+ x; d) X0 X$ r即便我必须重新开始
! _7 y' m* Z j2 ]: YEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 i g6 R0 E/ ^: y" Y! O
你,你不相信我的孤独
- k E- f' D0 a( O5 L+ M8 NYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % g4 q. z! I! c4 T
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% g. }9 F; {+ RIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 k- ~# c9 a2 T n2 k! x
在心中有一条细小的痕迹 5 W* R" S" C5 F$ `
In my heart,a tiny string Filament de lune ! O C4 A" t& X7 {* a
月亮的“灯丝”
; [% a3 W0 }) L; SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( N* h/ E( ]5 ^" w0 P5 ]4 y( e在那里支持着,磨损的钻石
1 D8 E/ u$ x* w8 p* YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. V5 v8 Y8 z$ F& r但是我喜欢 / X- x' z$ M5 s2 R% Y( }2 _
But I love J'n'ai pas choisi de l'être * V, a) s0 G, \8 E' R
我没有选择必然
: `- z5 [- y& u- LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 C( W4 W4 n5 I V
但是,这就是“迷恋”
# |# A! t$ r( z0 [( @2 o5 {But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: D2 @ s$ R2 S) m5 W爱,死亡,也许
/ J2 C3 p; }+ L* U ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 n6 k; J& ^; T2 ~+ k7 W为了一句话而暂停时间
2 P* U. s5 p h: l2 Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 l1 O3 ?+ l: v+ K& L所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 i0 C H! r+ [3 vAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 A h0 L% S$ W; e |2 C7 o这就是“迷恋” 1 a' g) X- h f8 l6 n% D$ E
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 K) Q" m/ }) L* c3 _4 x所有的他的存在使我们折服
7 v1 F* r6 @4 `- S. x% B' KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' L$ b% n2 |* c8 y
最后发现那也许只是一个回音 6 {9 k8 G! |4 A8 B4 v8 i1 j# w0 M: l
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) E. H) I' J6 X% U2 f你,你不会看到另外的一边
. M$ ?$ Y, }) D" M( mYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, d: I" G9 `$ s" y6 q$ l0 M4 }. p% T- ?我的记忆走向自责的大门
$ a4 t8 E ]- |$ o |' A0 UMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / T0 V0 i$ K* _
埋葬所有,过去的财富 z. x: B# ?( x
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 d0 _8 i' W) Z
许多年的伤害
) w$ ~, \1 A' d" p) A F7 f' k3 sThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; [$ N/ T) T/ n; P你理解吗,这将使我停顿不前
6 `9 B" K$ }$ q# dDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . X3 K' |! s2 x4 i; }8 j
我,我已经不再望向天空 . t5 N5 r$ f' Y8 l) J: ]: o
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * }7 ~ D- m0 e
在我面前,这道打开的门
5 r, T. A8 m1 D# W1 N Z$ ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 g& z+ s; j- M% S) F, Q这未知的东西只会伤害我的心 % r+ G. @* n8 F# Z* l& S- f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! p5 k( P" J* x5 i8 r! z2 q以及他姊妹,灵魂 % b9 j+ D; J: P; q* s5 o3 E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 T0 F3 S5 Q5 ?0 }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & y6 e' `( L' a" S+ O1 }9 w9 a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * R8 D O+ f# [+ C. p% p, K: \
但是有人爱。。。 0 i* @: S8 C3 q" W
But someone loves |