2 w% g5 D* k) z2 c1 y3 p, [
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 2 P- P# N- H3 {! t3 j
你,你不知道怎样来认出我
1 U* s {, u: D8 i. E1 I. XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 W. \' l; x( k" |& @
忽略我的生活,我有的这个修道院
2 s- u k* f4 ]5 BIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 q" r; b; G# w0 o在我面前,是一道打开的门
3 D' r) C% u7 e% zBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( x4 [7 @" ^ r
也许
% P: ^& ` x. mOn a maybe Meme s'il me faut recommencer , R" z* x6 W1 r' A) |% }
即便我必须重新开始 3 [( a# M3 K3 F+ o/ C
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , A4 @# K1 M+ R
你,你不相信我的孤独
. s6 I, k$ ]3 e1 T: u# t7 J0 SYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 K( k- n; j* `忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' T Q* X+ t9 H7 {Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * Z3 N1 t0 N/ U9 h
在心中有一条细小的痕迹 . q0 x$ x( N% h" P$ {
In my heart,a tiny string Filament de lune
! Y& N; [4 ~* O' k3 [8 M9 B月亮的“灯丝”
5 I/ k! g; i ?( h0 |' c7 ~The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 R! p$ w D" G# E# d- B; T% M
在那里支持着,磨损的钻石
) C3 b! ]- F; @" A6 `" X" cThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
Q" g0 ~& m5 `4 Z3 l# h但是我喜欢 9 Q; g6 H$ P9 _; f# O
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; I0 t$ [6 R" B0 X. G) C" g
我没有选择必然 , H, p9 T4 E( s
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 Q" {3 ^. a" h* d3 [6 z& [
但是,这就是“迷恋”
# j* s( U' l( z( ?But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 l( v* x; t) K9 P1 ~! N( T爱,死亡,也许 ) Z; Y0 ?: z9 a/ O0 Z' Q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' f3 E" m& K5 {% K为了一句话而暂停时间
8 [1 m" l# s/ lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # h* B+ S# f! @; G- o
所有的扩张,以及对所有事情的让步
: A P1 g# c4 |: m+ B7 S3 BAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 u; s2 _# i' B C4 M0 H这就是“迷恋”
) U: }. ^4 e4 ]( x" Z- p4 `And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 ~7 d6 P- h+ W所有的他的存在使我们折服 " x! [+ [( y- R$ ~6 h* v4 T$ F
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * \* l- X0 M2 B8 f
最后发现那也许只是一个回音 , j5 c( o( u4 L& c8 M& o6 x
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 f8 W( T" T6 I7 k C你,你不会看到另外的一边 ) J$ A6 w* l" @# F% O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 Y; H+ H4 E4 Z/ M% Q
我的记忆走向自责的大门
% f& } h/ q Y1 c3 {My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 Q) ~6 w7 P" m* m( n" z H0 b1 \埋葬所有,过去的财富
8 C; l& V0 B) W" k% N; d5 u) OBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 [: p, z# C) W
许多年的伤害
3 G9 ^4 g) \* F2 q9 YThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 Z/ b0 `4 `$ K( e' j5 I& E
你理解吗,这将使我停顿不前 , [* u) ]% d: Y' H9 T/ o3 ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 m! H+ U) b9 M9 y- S: J' f
我,我已经不再望向天空 & r R: \/ x$ C0 t( K* P R h7 I
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 X7 V& H( z* F' b3 ?5 e在我面前,这道打开的门
p6 G4 J# Q6 y0 }6 K2 [. `Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( }: h f2 a: o+ u9 l, I* v) A: o
这未知的东西只会伤害我的心 6 I- K3 E5 ?" e5 z) e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 x$ k. j3 o9 i- z( t/ W
以及他姊妹,灵魂 # t. I7 [" S7 W/ x6 M4 {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( b' ^. K0 Z6 |
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 U/ k/ T0 l6 K1 A; Q. r
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" v1 z% z: H9 d0 K2 F9 Y6 N+ Z但是有人爱。。。 # d( k6 D4 h+ F. W7 Z
But someone loves |