- B# ^4 h! h) P. e+ m; e5 N1 aToi qui n'as pas su me reconnaitre
; w. v0 z# Z' d% } o你,你不知道怎样来认出我
$ y" O, c7 i, j6 F9 }You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 ~( J2 Q9 T% N5 e( s
忽略我的生活,我有的这个修道院 4 K- a. ?, { _/ n, q* v# e! [( o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* u: [6 F3 q" y3 A' T; X在我面前,是一道打开的门 4 L8 Z+ M* Y% J0 D5 \
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ w# q0 ?$ t$ ?也许 4 O: B& W! s: a# \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 Q3 m {& M) r6 k/ b5 M( v
即便我必须重新开始
- O8 s( h; h4 q: DEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 I! S- I" q0 i" G1 u8 n你,你不相信我的孤独
! d! R; G. |: y, p( o, \$ I& P: U6 G2 i! iYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 L: }9 [8 a# V( N1 \% q3 k9 \忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 L4 Y+ v: ?* f% n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # A2 H; L/ z1 R1 g# H! L2 c: `. F% f
在心中有一条细小的痕迹
% P8 e+ N/ V4 U* B1 RIn my heart,a tiny string Filament de lune
7 h" F9 i" D3 z1 o4 s3 ^3 v月亮的“灯丝”
- c- o' H( u' B6 p7 F& FThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + w- J; O1 g8 o$ Y9 S
在那里支持着,磨损的钻石 & @: r- _' {0 A; ~7 R3 \5 k2 C' E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! K, G6 W2 ~) h0 @+ r6 X但是我喜欢 & N4 F3 T* Y* r- ~9 |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
# G ?2 {% x8 E" Z我没有选择必然
. n7 r1 x/ I% K6 ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 ]6 |- `7 ~' @4 O) T但是,这就是“迷恋”
9 h- ~2 C$ w4 l9 `9 L! LBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 [0 P; e- D! O) e; U爱,死亡,也许
! V( T1 ~6 `5 J* \# f2 Q" uThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 g K* S% b5 Z, M: x
为了一句话而暂停时间 . X! h9 R2 {, W5 E
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% }/ r) {, l/ ^9 N所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 i) m9 i0 K# P2 K4 Y9 a* TAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ Z. f8 A7 } i# ?+ l! p+ [* z
这就是“迷恋”
+ i( m) W2 G6 {! c4 E6 zAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) L3 g! z6 t8 _
所有的他的存在使我们折服 * V2 n r( v0 { L5 l
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 S' E$ m( T4 S" ?
最后发现那也许只是一个回音
$ N: f* b* {# \# Y% n+ m" M( YFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & C# W! {9 n" q, ^ ^! f
你,你不会看到另外的一边 / y- Q! W/ ^) A
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , k% i1 V% v3 l- y0 `$ Y
我的记忆走向自责的大门 % v4 h8 B1 ~2 ]( g2 A+ s
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. c6 `! a- m4 u9 C7 ~埋葬所有,过去的财富 1 B. D. D9 C5 C6 p, {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 X; @3 g3 O9 B5 H8 y
许多年的伤害
. a' L$ Y" M, c @ z0 ]9 M2 PThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 B0 O; E& {! j) Q7 U* `% h
你理解吗,这将使我停顿不前 ) j( q( v6 G1 Z5 x: I
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 p( u$ u# l$ G/ J
我,我已经不再望向天空 + [0 L+ }. u7 g" l# z9 i
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * j! e' \! i( v! C, t4 U
在我面前,这道打开的门 9 g! {1 ^: m6 @$ `! \+ Z0 f2 N* Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 i$ j2 {7 A' U: _7 G0 i; Q9 P
这未知的东西只会伤害我的心
2 {; F; Z$ T( V# `7 g9 ~The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * \# d3 ]& b6 g
以及他姊妹,灵魂 9 ~+ a; \% z) e2 U$ ?) ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, Z- [# @4 l& @# t有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! Z( F3 Y! z3 C5 o/ ] kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 i% t. ]6 h5 t但是有人爱。。。 ! w" V; S2 }, P% z
But someone loves |