7 _' |, K* I. x2 i
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
" c9 o! u7 K- l8 ^- B* y) M. P你,你不知道怎样来认出我
. u2 d# \" ^" H3 |# yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' R/ g, r) b) K' {, Y忽略我的生活,我有的这个修道院 4 T, S! P( H9 C( H, U& Z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 s6 P( Q3 G/ V0 j9 y H. k
在我面前,是一道打开的门
+ S" d/ `8 M3 i9 c' OBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 v' X# { |2 y* k- W, ~. G也许 * ]' U( \# N+ T% g+ _- |+ w* z2 @- j
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 u: ^% Y. b' j: b- h2 M
即便我必须重新开始
) r( A9 \4 T) g( P' g+ mEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; d! F2 M, m5 T! \ E
你,你不相信我的孤独
7 \4 u# G0 ^9 y/ i+ e0 GYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 f6 T5 t8 a; n; r$ Z7 J6 @" N忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 x$ l$ d9 T/ v2 L) v: C( jIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' z4 g) q8 M% B4 G" Q) ^2 \
在心中有一条细小的痕迹 ( _- l% h: J9 m' D: B# A
In my heart,a tiny string Filament de lune
" u2 `/ e8 j* Z) @月亮的“灯丝”
+ s z) A- [3 qThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
# R, f, G. W7 C5 U3 _3 [. \3 E在那里支持着,磨损的钻石
- N1 C6 y: z: dThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 B4 [# v" U( x7 v但是我喜欢 1 ?4 E' Q4 U: Z* r) X
But I love J'n'ai pas choisi de l'être k- Z" @4 _( j5 S. U. Y& `
我没有选择必然
1 r) y# Q" V7 CI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 N# p* |3 K; _ @( |7 T但是,这就是“迷恋”
: ^- [7 ?* s" g" r: U; dBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 D& Y5 [5 x: W爱,死亡,也许
# N/ A; W0 R3 \" L' Z% D9 EThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; N3 v/ r8 V/ H为了一句话而暂停时间
* \) O2 D# A+ @! ?5 X- Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. r5 p. l) Y0 E' ^" t; z所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 H3 z$ A/ T. k6 p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# E$ L0 k' B% s这就是“迷恋” & f' Q3 N9 G# g* e1 D( \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * q4 X8 |: h$ x0 E
所有的他的存在使我们折服 0 `. }; R8 s( T& v$ K- G
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho Z2 Z; l y% }
最后发现那也许只是一个回音 ' U6 v% T+ ^' ?' o
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 m& d/ `; q! T6 v+ [; p你,你不会看到另外的一边
, _' |, `& Y, ]) j5 dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % L% w" e4 n4 s3 a) \. K! k
我的记忆走向自责的大门
; U7 B# O' i1 Y" p1 W& j% [My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & d- Y8 z0 W( \, C
埋葬所有,过去的财富
2 ?2 s8 S8 a" w( uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 j8 z& Y' D' d. B8 J0 x* |% w许多年的伤害 ! O* a7 }/ @# J; m2 t
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 C* U7 s; Y- K+ s8 g你理解吗,这将使我停顿不前 % H# [! W/ B% b
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 v E, J5 s4 g. w# `
我,我已经不再望向天空 8 x" d: W: w0 C5 Y, Q5 N8 Q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 ^/ k: ~( o3 b' p7 ~8 ?+ B在我面前,这道打开的门 * ~9 d$ L# Q3 z7 N/ \* t+ z1 b0 |3 Q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : r- C2 j; }( R) W* Z7 N. n9 Q
这未知的东西只会伤害我的心 / n8 N' @. i7 S3 C' p- C
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + H4 d$ |1 f& m9 t
以及他姊妹,灵魂 0 E5 }2 V) l/ U) Y% t
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) T) h2 k6 b' _( R
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 t9 M$ Q; G3 e0 m8 K) |! q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. b/ V% h. N8 I' ]6 v: c, j+ E, r1 u3 [但是有人爱。。。 * q' v u! e; @; H v
But someone loves |