' q) z6 g) K# q! m$ }Toi qui n'as pas su me reconnaitre ) |$ l1 Z5 N( X+ Q$ K) }
你,你不知道怎样来认出我
* R( p: X7 u1 M$ e# S( x2 RYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 H* W6 M( Y+ |
忽略我的生活,我有的这个修道院 , }) b$ n: f/ Y2 F" c8 \* w1 S6 s# s
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( q' o& K* G$ Q% F+ V在我面前,是一道打开的门
~- j; S3 _$ F7 `0 nBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
* e& B1 E; T0 y; g b6 C也许
2 Q4 W# T/ S S( J$ ?On a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 W0 d. \: E% l9 k5 U
即便我必须重新开始
, i, [5 Y3 l! z$ oEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 J+ e' O6 f) T! x! Y/ Q& `4 j你,你不相信我的孤独 " A6 Z5 R: F1 w0 S: e. O1 y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ W+ }+ e$ }3 f忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + t0 Q7 A8 n2 v+ K7 V- [ p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ |: k4 _ h2 C9 t) S. `在心中有一条细小的痕迹 3 h1 x& d" F2 E1 y- e+ T' X; `
In my heart,a tiny string Filament de lune
. Y; S7 s/ i# F月亮的“灯丝”
9 k4 u: R, Y: fThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ o9 S) X5 }1 `3 f在那里支持着,磨损的钻石 8 g- Y3 L$ t: r7 k# a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % S! E) J0 h& m- {8 G9 J2 Z
但是我喜欢 $ _* F1 |$ G. T7 a6 h' h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 Z$ D2 A N3 ?9 p0 o4 _我没有选择必然 1 e) f4 Z$ L1 Q9 \2 I. ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & U7 T v: A1 Y5 c' T0 v
但是,这就是“迷恋”
* z0 R* H2 G( ]# S( c7 J. y: U9 v9 M$ ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre B0 @, z7 n3 k) I! e: U6 V
爱,死亡,也许 & f; E3 d" Q( N! M. w1 f
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 \ l+ M9 ]- G2 @: Y2 \为了一句话而暂停时间
0 v3 l* }& q1 b- D2 ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 a' r1 f+ _" N0 H! v4 I
所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 }2 C0 X2 o/ C/ G7 \+ YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 n3 m3 w( D* ?$ n: R- Y
这就是“迷恋” + S" G: j( R1 j0 B! J; ?2 u
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 n/ z K% R& K! l( D6 n所有的他的存在使我们折服
+ [* {+ }* k t: A% \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 E" l @+ |9 L' ]+ [( l4 c
最后发现那也许只是一个回音 S9 ?, G" D4 D2 _2 r3 L7 N+ y! F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 n/ o% r2 U" S
你,你不会看到另外的一边
' {7 I; f# M+ m0 G" K& m+ jYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " J0 [+ F$ q z$ ~; ^8 o3 u6 b
我的记忆走向自责的大门
$ d7 o/ B, y$ WMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) W! Z' I D* B) s; g. E" ?
埋葬所有,过去的财富
9 x% P3 [' k- ?! d( bBury everything ,the treasure of the past Les années blessées t/ \+ Q+ U! I% c5 ]
许多年的伤害
W* Y; p, A+ g/ Y: k# `These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" u+ w7 J, v: O. g, H* r/ }( l你理解吗,这将使我停顿不前 0 h( z) m! X. {+ ?& j; N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( l" v; C \' c- I" ]* U( a
我,我已经不再望向天空
t8 w) y( b( M0 R9 PI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 c! W! ?% P) A; Z9 F6 i$ r3 T
在我面前,这道打开的门
& T( p% ~% ]% O8 u1 T# M8 hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 b$ V4 S8 h' p2 ?9 c" D
这未知的东西只会伤害我的心
- \8 U3 f; `* b8 B& D" ^0 q6 ZThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) | C$ w* e( L" l
以及他姊妹,灵魂
8 r! D5 g, U' R. R' |1 jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; c2 b# i) p0 P0 ? {; X; O有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* R! z3 L1 T: d, @0 I8 M$ ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% i; ]8 n ^' p. b但是有人爱。。。 - ^, r# L* o# S4 d p9 Y! ^
But someone loves |