; [2 C& V* w- m( ^1 n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . g( `/ Z" l" X I1 S5 W
你,你不知道怎样来认出我
3 D3 B3 I' |6 BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + {) w2 `: y2 Z; E, P* L5 G4 n
忽略我的生活,我有的这个修道院
( i9 v Z2 |+ \, |* sIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 z5 ^' h/ z: P
在我面前,是一道打开的门
* Q9 J9 F0 ?. s' lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
* K7 j- C$ m! P! M也许 0 Y; A6 n: j7 P5 X( v
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 B' U8 b- J& }4 T! p
即便我必须重新开始 n( H& a5 g; o+ ?: m% W. M$ S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 S4 U* o4 r5 ^& R( Z! f你,你不相信我的孤独 & Z7 n/ m6 E6 j5 x; x) B, l) |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# } B0 ~8 w& w. I. h忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. ]" }, d [1 x2 tIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
6 t, k! g: N) @在心中有一条细小的痕迹
9 Y2 J. J5 w( k6 G; ~In my heart,a tiny string Filament de lune
9 z' J, Y# `4 R月亮的“灯丝”
! _+ |- p6 n" }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use Q8 K8 e( i7 S* Z3 q( F
在那里支持着,磨损的钻石 2 v8 x I4 f e# ]2 z5 p
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 P+ l" i4 v/ y5 i" i4 n4 m( ?. W
但是我喜欢
; @( |- p6 `6 G: C) o( v. P" T1 sBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) V* T& \2 G* }, ^" T3 h我没有选择必然
1 B- l; S: f- ]% A+ @I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' o5 W& m7 G7 M* w% V' Z6 ]
但是,这就是“迷恋”
8 j5 _ [! N& q1 KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 l& U" U8 i0 y
爱,死亡,也许 ( I4 Z% |% c: Q7 N t
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / Q: U5 h3 l% c
为了一句话而暂停时间 & }* N% l0 c3 f3 F9 |8 @8 [
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / R. H- ]+ r' K, k4 f1 O! f6 B# a8 B
所有的扩张,以及对所有事情的让步
, G. N. w( H' ?+ xAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% C) }7 s* \0 g8 H. h! m; E7 J- M* J这就是“迷恋”
3 d0 _; Z6 Z% B- i& WAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
[% o7 @: P% D( z8 p所有的他的存在使我们折服 / T! |, q/ w. U7 g+ h
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - @$ Q0 c- B' U4 V
最后发现那也许只是一个回音 2 @, P' c" x; x( R
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! D( x6 J! g5 O: _
你,你不会看到另外的一边
+ X" H% E4 R# F HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* g' v9 Z- t* F3 f: a5 O我的记忆走向自责的大门
/ H9 S& p- Q5 e E1 i* g7 eMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
' @% c9 \. G5 J1 b埋葬所有,过去的财富 * z# n& k5 d* h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées % l8 Q+ Y# O' F7 D. k- x) M
许多年的伤害 4 X* ~; ]- e7 U6 o7 o% R- v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 5 K+ G2 ~& e) F }6 S9 R1 i
你理解吗,这将使我停顿不前
3 o$ F3 @. W1 ^ |5 X+ I, JDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. e7 E& w+ V7 F+ P9 x7 _/ {' y* H我,我已经不再望向天空
8 A' i9 m2 P5 \3 d2 q0 M' hI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! i G5 P" B% g* m1 ?" s, _4 \2 t. ]
在我面前,这道打开的门 0 P* |' |8 t- a1 m2 ~/ p
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur e& N; h& `3 `* i `! V% H' A7 x8 T
这未知的东西只会伤害我的心
% B: I( {- m6 {# a4 LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 a" i' l" w! w0 o2 Y6 T7 r
以及他姊妹,灵魂
2 ~# l, n2 e" m/ v2 tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : z3 Y5 V0 d% `$ ?. U) G$ [
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / t1 p! L) b6 `! A2 O
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* {1 u) `; m8 x- |; i但是有人爱。。。 / o }( g6 ?; ~7 C
But someone loves |