- y) v5 E5 c9 c& @* V" ?; CToi qui n'as pas su me reconnaitre % b! `* g8 K% E" w% r
你,你不知道怎样来认出我 % y% Y& k1 Q" |% E" @
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ ~3 _ q8 o& i; T
忽略我的生活,我有的这个修道院 , m) W* [) q |+ a$ ]
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . I6 i+ ~5 [. h1 t, J0 O+ c' p, {4 b
在我面前,是一道打开的门 . ^% z- A* H) W& u: R9 t
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre - {# k- r$ B( L [) \0 x) Q; O' d% V
也许
! Q( `/ R" b* g n+ f/ N JOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 R$ P# e0 S, P$ n, I9 i* v即便我必须重新开始
. |8 }# e- E" z' a: LEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 M& ~. `7 d+ O4 D. E+ B你,你不相信我的孤独 * a S3 p2 A; |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( K9 H4 \+ M6 X0 M
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 R9 H4 [8 ^: h9 e# [Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# x' E. s" t$ g# x在心中有一条细小的痕迹
6 ]9 ~7 B7 g% t% t |) }6 B9 x8 AIn my heart,a tiny string Filament de lune % ]8 ]6 o. J: }
月亮的“灯丝”
% V! Y. b; n8 f! R! p1 ~( iThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; u+ p2 H" ~/ _; _在那里支持着,磨损的钻石 3 ]5 w% `' m2 Y6 I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 m, S* g$ U# @* E% A但是我喜欢 , K0 t% X! k G6 c% R
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : D7 \( x/ B, q1 A) g E7 b
我没有选择必然
7 W' y7 Y4 y7 I ?! y4 i# pI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & {: d) A( v% K* K( s" ^. F! v
但是,这就是“迷恋” 9 @6 c- u8 q4 R) U" v! ~
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! I) m1 b2 M; y7 n
爱,死亡,也许 ' i, p( y d$ K- L+ @" \/ X1 ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot p' L% `! b) u/ G/ |
为了一句话而暂停时间
1 q1 I, r% l* [/ {3 ~6 Gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% x( q' t6 `# W+ @6 u6 J! H所有的扩张,以及对所有事情的让步
& Z1 ~. v1 M- A5 z+ L0 L2 HAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# k' @( }! E0 q这就是“迷恋” 0 j* R! r' A6 H E8 R5 _" }
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# Q3 q+ B% G9 {* [所有的他的存在使我们折服
( d0 U. X5 F6 u; \, E8 D# J# mAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 }1 R9 F/ }- F最后发现那也许只是一个回音 5 f% U7 S# G. b4 D# W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 o5 n! F( J2 l ^, u; |& u! ~) H* r你,你不会看到另外的一边 - H3 F* W d- A8 M# v* s! N
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- o/ G' }4 ]1 t+ s! {7 l我的记忆走向自责的大门 # ?! f% d, L6 { B! L
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! l" z$ O8 u _埋葬所有,过去的财富 . c# S6 Z! c; q0 f0 V l' D6 j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 w' c# Z. v5 b2 x许多年的伤害 , z0 A9 [0 i; [4 }4 ^1 t
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 _0 F5 c" u- B, y9 A" ]8 S你理解吗,这将使我停顿不前 4 d- e# `/ _! g- q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: V# h0 T" ^; S1 Y& ]我,我已经不再望向天空
# z6 X. [( p0 q9 `8 ?3 FI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / w" E+ X, {1 W
在我面前,这道打开的门 1 Z6 c, W' k( P) s6 S0 L( N
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 n' i/ ^ p8 x. ?: y/ }这未知的东西只会伤害我的心 : [8 d0 g2 P9 [0 H7 Y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' _8 X' ?* @) L8 s' O4 s0 Z% }. f以及他姊妹,灵魂
. I+ f% q, W0 w& y( B0 Z* Nand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & U6 E" s; L! ?% d1 S ^; w
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # l2 g3 {$ ~% Y- d1 J7 y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % ]: h- G$ s- K5 v6 ~
但是有人爱。。。 3 P3 L# N$ v+ L5 m$ O, z5 r4 E: V
But someone loves |