/ ~5 h, H- U3 q$ i% X! i" f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre , k, j: e- a" H! j
你,你不知道怎样来认出我 # y( {0 @# Z9 K# Y! z' k
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) I- c! Y- X, R
忽略我的生活,我有的这个修道院
* g# ?$ q$ J* l/ BIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 R1 S6 e6 b6 @% D
在我面前,是一道打开的门 8 l: t$ y( o# |, e, c& {
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
' J: |6 D9 @4 Y7 s P8 w0 g) ?也许 5 F+ r5 K h, n( B0 {4 r
On a maybe Meme s'il me faut recommencer % h/ ~) L2 {( m
即便我必须重新开始
) Q1 e- \( _& w9 O' {' F- eEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 A+ z/ ~/ C; Q! x! u8 m你,你不相信我的孤独
; `# L# i6 C7 Y7 H3 HYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / o0 P; m( l# H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
3 J0 q, }' ]" P9 F+ r JIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . h( {; _3 \# Y2 D3 \- |
在心中有一条细小的痕迹 8 L, @# [7 Q5 r9 D9 c
In my heart,a tiny string Filament de lune
; W; z9 [! _6 U7 @月亮的“灯丝”
9 Z0 X, Y; c, _8 XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 J- L `8 b3 |) o( `- y! g8 @在那里支持着,磨损的钻石 1 h2 Z0 N+ r7 a1 I5 V2 B
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) F7 n1 Z% z7 A4 ~- l
但是我喜欢 ) ^; d1 _& ~. L0 @
But I love J'n'ai pas choisi de l'être . [4 [; p0 g5 d3 L5 u
我没有选择必然 0 v2 b& _* g/ o, F6 \+ m& x/ G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 p) A+ T0 N- h, C1 f6 e
但是,这就是“迷恋”
$ Z% ~* C8 }+ C1 M/ {+ b! a* bBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 Q9 o5 V3 f; N0 t: G- [爱,死亡,也许
2 I* W m& L9 zThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; {" _/ u& |& _# j) A3 p% s0 a# }8 r, N为了一句话而暂停时间
: @" q4 { e( c& n+ j. i. Ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 s U$ X2 B/ W2 n3 c- O所有的扩张,以及对所有事情的让步 # w" k% X' q4 ~) t; i
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( [8 D/ Y1 _7 c4 c
这就是“迷恋” % W' ~8 T0 o z) t$ J7 n* N
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 G& Q' C+ S5 G Z9 w+ E# n3 V+ x- ]$ F所有的他的存在使我们折服 9 p3 ~' k+ \4 Y t8 M8 u
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + e$ b; d4 l* Y( T' y" _
最后发现那也许只是一个回音
4 M# N4 k; \+ {% r& v$ K, |Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ C4 M1 p" ^1 ]$ k7 A
你,你不会看到另外的一边 ) m1 Y6 e8 b8 [2 F1 ` C
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 w- O5 g& a/ O5 H/ \9 s* ~% k我的记忆走向自责的大门 ( ] K6 h1 [* q+ ?6 W4 f
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 s) p$ ^8 r5 T% g. c
埋葬所有,过去的财富
/ q# v2 t9 e' ^' U7 G' vBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ t! S# z4 r+ @许多年的伤害 - s' O. m) y1 g8 z [
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 I+ B( l$ i- I' S7 R你理解吗,这将使我停顿不前
& P3 {, j& y; N6 u F# }1 f* E! IDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 E9 l( s, e3 B, h$ ^8 w我,我已经不再望向天空 + Q+ I% q1 g" ?4 G1 s) b9 R# l2 l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! U2 J8 M0 J5 J0 e$ k* H在我面前,这道打开的门
: ^+ z' g9 p1 q- C9 ~Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur H; a! d5 t B) B1 ~- q) l( |
这未知的东西只会伤害我的心
/ h! s% U" ~( ?9 J$ R! `# ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame * P, S, }6 A6 [' _3 F, ~
以及他姊妹,灵魂 ( s" S1 x f3 r0 ?, x
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 {3 q0 l; x7 m* R8 W9 Y5 w& d* C有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% P$ c4 ?9 w- c E/ A$ r/ b7 p- ]! NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 r. h) u1 V2 D1 b9 m
但是有人爱。。。 - L' f- A6 l, {% \9 K& @: ^
But someone loves |