杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29964|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!, U' o9 ]) P' h# R7 n" N
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 # \2 S; _5 O- m" b& ^
' a1 D  \7 n9 i2 ^, ^
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
' ]! D/ H1 F7 |2 N: k7 }  [
4 L8 Q3 @+ }5 A% pUn signe, une larme,  
* r" C( W/ a9 @) \: j/ a- u! t面对暗示泪成行,
  . y. J) o( y9 c" ~; T# E9 t
un mot, une arme,  ' _* i: d4 I+ U+ l3 `% V2 V
听话听音心已伤,  . l; Q5 e2 V; S$ y. q
nettoyer les etoiles  0 H1 K: ]4 d; Y8 f; Z
可怜春心枉陶醉,  1 d" O9 O8 C: V4 y+ [2 e
a l'alcool de mon âme  : O1 a6 a0 ~0 Y( w& D/ C
清心拭泪抚情殇。 & c- B+ f2 J* E. a+ k% S( y3 W( B7 f4 @
Un vide, un mal  
7 O2 J- j$ U  u0 z阵阵空虚成悲伤,  
" B1 h4 i& j9 d) c3 T5 Hdes roses qui se fanent  
' f$ Y9 m, ^5 g3 Z6 W: Q+ p朵朵玫瑰已凋相,  % s+ b1 J" y  B0 o
quelqu'un qui prend la place de  
, h6 u2 P6 a6 _) t- G可叹帅哥作异梦,  3 a$ {. Y' u! l/ S% w- Q
quelqu'un d'autre  
, X; Y/ Z' r  u4 K$ F! [移情别处负心郎。  
" H# {5 @9 S5 e( \( HUn ange frappe a ma porte  
6 A* Q* ]. F$ i; c1 L天使欲敲我心房,
0 P7 }1 M9 [6 d5 T% [Est-ce que je le laisse entrer  / V: T% U+ `: C
是否开启费思量。  
2 b1 K1 Q0 W% z3 e" N/ {Ce n'est pas toujours ma faute  
8 Z0 p6 D; k4 [' a; X纵然往事消如烟,  
2 T( ~7 p- U4 [; c6 o8 O  G% HSi les choses sont cassees  , [6 ~; P& q" Y$ [5 ]
岂能怨错在我方。 7 F( ^7 W# m5 `7 h8 W6 \& X
Le diable frappe a ma porte  
' ]3 }- y4 L6 o魔鬼亦敲我心房,  
0 _' P! v: j; CIl demande a me parler  
. ]5 t$ \2 L+ @# g7 x/ l信誓旦旦诉衷肠,  
6 b4 z: T: y+ \4 U* q' iIl y a en moi toujours l'autre  6 ]0 o  ~  ^( n( P
在我眼中都一样,  
2 m, e5 b5 r, n* t: XAttire par le danger  
  t) S5 S1 G& p  f皆如虚情负心郎。
! u8 H- l! T) @: BUn filtre, une faille,  
. p7 ~: r# w. R- Q8 [次次经历遭心伤,  
  l( e1 V6 `( A2 Z* el'amour, une paille,  
$ B, `# a$ i+ f8 W% \/ n+ o次次恋爱遇痴郎。  2 l- s4 x6 C2 Q& {& w
je me noie dans un verre d'eau  
  g9 n% Z/ Q; z* Q3 w手足无措苦惆怅,  
; m7 _+ E1 U8 I( R0 E3 y- Pj'me sens mal dans ma peau  : _% v3 R  S$ ]5 E. _
长歌当哭断柔肠。
$ N4 J0 B* I, O+ SJe rie je cache le vrai derriere un masque,  # [" _) K# _: ?# g# S3 [
笑傲人世弃虚妄,  
# L! D  e+ d1 a" Z' Vle soleil ne va jamais se lever.  / V- v( o' B& L8 m* f
心中太阳未露光。
# r- ?  i6 ~9 P1 o& \0 FUn ange frappe a ma porte  : r$ N3 Z% w# H1 R) x3 W9 K
天使欲敲我心房,  - R8 c# s4 R, `1 @
Est-ce que je le laisse entrer  : p4 |7 n5 M5 |& a, g
是否开启费思量。  2 D. ?9 r, i/ d$ ]) ~3 S8 z
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 g0 ~* k4 }# o& B. x$ x纵然往事消如烟,  
# X. m- j( @- S8 g( f* V# @5 OSi les choses sont cassees  1 B2 t1 [2 V' Q! |
岂能怨错在我方。 : s1 Z+ P8 `$ O8 O6 ]
Le diable frappe a ma porte  
( K. P# P3 T$ M0 o+ ^* u魔鬼亦敲我心房,  
! Q  ~* _. G9 m$ u/ i, O7 bIl demande a me parler  
4 C# A/ y% q. c1 R& @信誓旦旦诉衷肠,  ' A4 R( n+ {$ C+ d' w$ k/ V3 u
Il y a en moi toujours l'autre  6 Y4 `3 Y/ M  T% W6 P
在我眼中都一样,  
$ N* ^& R' P8 b; A7 h: ^! W/ `1 RAttire par le danger  
+ z, l6 r; P/ ~; B% L皆如虚情负心郎。
6 l+ u$ y! V1 C6 jJe ne suis pas si forte que ça  1 V# [7 c" P7 O- w# C* J+ \% m: D0 y
生性并非志刚强,
) X' ^/ O3 @* ^0 eet la nuit je ne dors pas  
6 j( ?1 n( o$ L4 j辗转难眠夜漫长,9 P) v; p5 x! Y, j; t) G: _
tous ces reves ça me met mal,  
& F  A9 |; s% w/ E历历往事把我伤。  + j3 {. ~! z8 X2 E2 r
Un enfant frappe a ma porte  
/ u/ f3 a' W8 H9 O一位帅弟敲心房,  ) N& D1 x& t4 ~; w; w2 @" K
il laisse entrer la lumiere,  
7 I6 |5 O6 L$ N9 U: x+ I% ^% v射进一丝希望光,  3 m# Y; ^8 H% @+ R) S, O
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  0 x. j3 Q4 H, [7 B; a+ k& Z
目眩心颤山海誓,
3 b2 `5 E( w' Y$ |+ z/ y! ^et derriere lui c'est l'enfer  
6 K/ J5 d. ~' y6 b7 [( c' \风月过后梦一场。 7 r" s8 J5 N3 l1 _7 b
Un ange frappe a ma porte    U+ p$ X0 d( b8 }* R0 K
天使欲敲我心房,  9 G) A0 I" b( [- i6 y
Est-ce que je le laisse entrer  4 r) _" r) Y4 w7 W) h) u! `1 g
是否开启费思量。  
4 p5 X8 N, k- K7 e" @Ce n'est pas toujours ma faute  
# H- @7 m. z& w4 v; H6 \$ R5 |纵然往事消如烟,  & g9 i3 e# \& c4 G
Si les choses sont cassees  , y2 S6 ?# J" g( W
岂能怨错在我方。  / z% T: x2 Q* B) G: ^# k" e$ r
Ce n'est pas toujours ma faute  9 U. s5 j+ i* S) P
纵然往事消如烟,  5 Q( w. ?, P' ]% g! @( }: ^
Si les choses sont cassees  4 f8 C' A/ M0 \
岂能怨错在我方。
. Y) K! E" ]3 Y# W2 S4 u" bCe n'est pas toujours ma faute  
# C: c: {2 M* K7 r纵然往事消如烟,  $ |0 j6 |+ b& \8 P) K% Z" p( T
Si les choses sont cassees  * q9 @/ ^' O6 r, e8 f2 m
岂能怨错在我方。

( d1 J: B/ b6 H- Y: G& d; l这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-4 05:23 , Processed in 0.047213 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表