|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
9 T- g( w+ d; L& n- D) {/ `
r( O+ l4 p+ e6 q" r6 ~: a9 MA : L' ?3 x# y+ `6 T1 {! \/ I' \
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 J6 W W3 `$ U
Ahan gen 晚餐
# W0 o# v$ Q5 T0 e& l h+ P. iB
- q. E% |" g1 J H- x- b9 s2 ~$ T5 vBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ! w, Y, U% j) }" p! l4 K) J
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
- \& y: [; q: Q' jBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
# d, O# n# ?: l8 R: g) }1 a% |0 gBia 啤酒 Bo(h) 煮
m* O+ z6 t! s% R0 O2 zBor bia tord 春卷 ; B T! C0 i( H& a4 \
F / p9 ^; U @- h, S* {5 V) I
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 8 w; [! ?- ~6 H; e( }9 `( {2 g( S
G ' R2 w7 |6 c6 d# R2 w
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
& m) x( A" S% U4 h, Y+ OGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 3 [% ~" L% L. E) T: W
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
1 q+ K0 a2 N+ y( e! ^% S( F7 b7 DGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
9 M, U/ x, W& |* \Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
$ ]4 u1 K J9 U {- ?Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
2 w, H: Q; O) H( D4 h3 Z% U( ]Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
z6 `; X# j0 M7 e, DGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
) {9 u" z3 A' w1 wGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ! Q$ v: E7 N) q7 Y6 V9 D2 p1 z _
H $ p; o# }9 T) G9 X% P0 C5 C+ t
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
3 B2 m. ^, S1 n* b& e, ?! c k9 F% g1 YK
' r; S: j- Q* r( i7 U- WKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
: |6 Q/ ?9 t, o" {2 pKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 6 Y4 V) ~5 ?1 d8 f: ]8 V
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 # I1 h/ e& _/ G" U
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
# \+ X3 r0 T9 k, N; z; C& xKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
# D4 V7 k" x0 G0 Z3 [Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
4 A! \. _/ }! j9 x' `* q3 |: q, UKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
5 f% ]6 _% _; t/ j5 c8 j) KKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 0 t; q) p- o/ q, h2 K8 y7 |6 b
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 / Y8 b( ?4 J U: z y) @: x
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ! M7 y+ T2 _) y! S! e
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 0 R4 `, G2 P1 W
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
: J: }3 R5 h; L0 U1 o/ }" cKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
3 z K) |( [$ j% \5 iL ' o+ D( ~2 r2 q+ R
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
7 U, w; D* A" V( |% a/ hM
& @) s/ B ~# ]! @9 qMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
" H4 T8 Y- c; A B3 v; R* E% m% vMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 9 {2 L E8 Y/ u x3 s3 @
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 + ~3 N; x6 Q- w9 U2 J! G* G; @# Y
Manao 柠檬 Man farang 土豆
8 r! E/ ~0 ?$ F6 L9 XMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
" j( O- a0 y8 s' y* aMaprao 椰子 Med mamuang+ `: }: F) N( @. ]/ @9 C9 q
himmapan 贾如树坚果
8 Y/ I0 h- _& E6 }2 sMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
# s: U( P; Z0 _9 A. w& ^' ~' yMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 3 a' M- o7 O" s4 e* ?) r
Mo satah 猪柳 $ L% j3 h9 G" ?! W6 {$ u( d6 @
N % u/ ^- N( T9 ~
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
# }& D8 f) o4 G1 t- x J8 G; INam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
, Z0 `2 f( I6 v1 w( rNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
7 F8 p T; w) q9 h. c* i2 @' c* FNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
" ~ r% D5 e- p& lNam som 橙汁 Normai 竹笋 6 x j8 W5 l! u; z0 r; `; T8 W
Nuah 牛肉 " i& k- V8 o- z! ]) S
P
, q' ]. m* O3 G' ^, k& u oPad phet mo sei
+ K1 _6 Q' b" m" p) C( Vnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak8 E% W" v5 N7 a( h- o1 j" ?
jao 牛肉拌绿豆
: F% T/ M% L) Z: t/ |/ W- CPak 蔬菜 Ped 鸭肉
+ l6 K7 O" |/ u0 BPhal thai 炒面 Plah 鱼
4 F) R# A/ N) E0 _Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
+ Y9 Y7 H& g& ~. F$ ^1 @$ wPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
. Z8 T" ~# U. G0 IPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
9 E- W4 V/ Y. Z. d! N% k3 E* TPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 - ^4 S& _" X: |& K) o4 b
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ]/ q/ E4 `1 b" ^& I( J8 U
R
- V# y! F/ a/ Q5 N/ v {- \R Raprathan 吃 Roohn 烫
/ W5 m6 T9 S+ u: L: mS " {, c& G# }- u, \5 l) E5 _* K
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ! t' k9 R. B$ \8 W8 M4 @
Sie juh 酱油 Som 橙子
0 m/ {% y" N7 D! M; U! i8 Y, `6 xT
7 y* U- C& W" r6 e5 nTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 $ d$ h% }! F. u H1 R, S# _- f8 M: p
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 5 K9 x, a% H! S2 G7 n' L0 ~' F
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ( C9 F% {4 l0 Q) V
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 * a/ H7 F+ b* d) F0 I
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
5 e5 y& m5 k9 x) T4 VTord 烤 Tschah 茶 ; t5 V. q- A+ W; R- A3 \
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
' ~9 T, T8 X- A" vTuna 金枪鱼
; N2 r9 @: |9 ^: i4 q! zY
9 [- N' i" _9 k( CYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 , S: u" B" O4 X% ~' i2 M
Yen 冷/冰 |
|