|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]% Y3 W0 a( @8 x7 J+ Z% |. Y
) A- m. ]" u& t. I, f; i! p The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
" `' R& d& o1 B% G1 B- v$ d# V9 Y
) f6 j h8 t9 g& } LSome say love it is a river that drowns the tender reed
1 v4 I! o9 U7 c: \, ]! A vSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 6 N3 Y$ l% d/ O" _) _. C
Some say love it is a hunger and endless aching need 6 {8 x/ @0 D8 _0 V9 y4 g
I say love it is a flower and you its only seed . D B' I$ z- W; d
$ _9 S$ |3 X' k2 a! M. X/ `, m4 X/ eIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance # C& G1 d+ g( g+ P
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance $ b% B* {0 I: p6 ~) P
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 2 Q7 h6 T4 ] H" l$ @ q/ K/ S
And the soul afraid of dying that never learns to live
# {5 E( b5 p' J' @& ~7 B/ r( t1 I6 Z% ?' [+ d4 s3 s3 h, ]
When the night has been too lonely and the road has been too long & h1 M6 O3 Z/ E6 C- \; ~
And you think that love is only for the lucky and the strong / r0 K. a4 f4 ` ^
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 7 S- S7 D; e/ W( z
Lies the seed that with the sun's love , k |/ c6 |, Y+ k
In the spring becomes the rose & l1 E* `* o+ t9 K
|7 E& ]' a q) k( J
- ]3 g: D6 p6 b/ ?9 }% d/ s& t 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 / \3 l: r( i6 ^: R- J- C/ U, D0 H
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
# l6 ?5 h4 p5 B' L( p有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 - w- X) n1 h2 A1 Z! P7 Y y1 p
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 , N5 m& M# S( W$ T0 V& t! o
& X( v5 Q" \7 M! o) V
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 3 F# @9 F1 Q3 k) l
害怕醒来的梦 永远没有机会
3 }4 i+ E+ |+ f) n不愿吃亏的人 不懂得付出
E! F. y1 v" ?' W4 f) y' b忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ' G$ \- X0 R1 @
2 R5 D& N& o. k( Z8 l; t
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 , |/ }8 {5 k+ H( G4 P8 [+ O+ \
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 8 c# _+ N7 r, T+ R
谨记,在严寒的冬日里
( O, l- N2 p3 ~酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ' f. n* l+ N% p& {; R
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 } R" V" u, L
& X9 j& O: C7 i: G C+ t2 v[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|