7 `. t* Z! K( A% M0 }Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 |) u+ D: O8 q' V/ z你,你不知道怎样来认出我 ! t3 W5 B% W) R; l/ i% {% c2 B
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; I0 D8 a; I, k8 J0 o
忽略我的生活,我有的这个修道院
+ [- r: {+ b, I3 [Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 W% |& r- j( t& z3 a6 P5 v1 u% t
在我面前,是一道打开的门
# s. V6 n) k! k3 {! h# H% bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre : B [7 v: D& z
也许
. U4 q6 d* }( x( U% {On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ ~, B# c) G4 K6 F' y! u即便我必须重新开始 - h' O f7 d/ w$ _& @
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' u1 n6 M, Y7 }1 X
你,你不相信我的孤独
2 Z, ~) _2 H; u, K$ eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * Z% A Q( d3 y1 N( T1 H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 l& d x/ @, t5 a, O7 @, c
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 N) m5 ^3 H; ^, W% J
在心中有一条细小的痕迹
3 F% \* e$ w) {$ g+ hIn my heart,a tiny string Filament de lune - W, P3 V1 `/ r4 _
月亮的“灯丝” / p) O. x; e. @& ^/ }% _
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * I" M: [, O8 |+ k$ S
在那里支持着,磨损的钻石 " ?3 _0 T' T. r+ e
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ F. g6 Z9 G& e/ L但是我喜欢 " R2 Y, I5 b2 U5 i! x' e; {: J2 n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( G9 J( C8 t" i& u) @3 Q P# G我没有选择必然 8 Q6 Q" w7 F% Y; E2 ^4 D3 a
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% H7 M% F# o) X9 Z- r但是,这就是“迷恋”
4 ~7 i& }7 C( H: A" g6 MBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* H) s( ^% e$ T% v# b. u- R. S爱,死亡,也许 ' I; t: B, W; Q6 y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; s' ?: p5 D- O为了一句话而暂停时间
( @$ o! }3 W- _0 qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' [# J0 W9 K! }所有的扩张,以及对所有事情的让步 # x2 G/ S+ o$ W
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 g* y$ T9 a8 x& c这就是“迷恋” , b5 o" a8 T; j- r8 s l- J3 G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + k, f1 q, B; Z* k0 k+ l- a# C
所有的他的存在使我们折服
. A5 h D3 k: t% r3 F: xAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% f, Q* d/ M( ?3 J4 q; ^最后发现那也许只是一个回音 8 V1 j8 t8 D/ W3 j% r
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de _; R6 q- S: m
你,你不会看到另外的一边
- l9 h0 P$ L' R7 V( o' fYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
7 Z% M# A: p7 H1 D' ?我的记忆走向自责的大门
7 Z+ O' N& U4 l: [My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 i8 g: x/ l2 Z% X3 s: F埋葬所有,过去的财富
0 a) W) E7 J" L cBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. d) ~8 G2 e, R4 k许多年的伤害
9 a0 J3 W$ ?3 c9 h$ w4 q3 ^These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 P Q9 R" E4 E" p" I7 s
你理解吗,这将使我停顿不前 3 |9 K. G% m/ k4 r. W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ ?. V5 H! P* h P" g我,我已经不再望向天空
. \" H J, V+ sI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 d* w Z( v5 V4 {
在我面前,这道打开的门 k' f1 y/ g' A. O) C6 \
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + w1 M% [% ^% _) Y
这未知的东西只会伤害我的心
+ r& A) Y3 L: z! NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 o! V& @8 h1 S, c) p
以及他姊妹,灵魂 6 J$ |, k" U" L/ \" \+ }8 J9 D
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! n+ ` F4 ~( H' `- [/ N有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ l+ P% @6 c1 `( `/ Y" QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - j6 c+ M# o; n) b5 k. t1 B
但是有人爱。。。 7 W K& \, \8 d" P; ?- x
But someone loves |