R/ \- }: t: j. J" R( eToi qui n'as pas su me reconnaitre
+ t# R# {. P9 y你,你不知道怎样来认出我
/ [1 { ~5 }& I* }You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * B' ]. g" O0 N1 v2 q* ?
忽略我的生活,我有的这个修道院
0 r! @) G; Q. v- @! _Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 e. y' ~, L: K在我面前,是一道打开的门
* t4 `8 c5 s: J8 `5 M6 e6 X( RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( S; Z* \- w: p
也许 ( M. D& a! [& j
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 y# u& j) I5 x即便我必须重新开始
: w7 W. d k( {. {6 \6 OEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( s' T) b/ I* ~9 W9 c' a你,你不相信我的孤独 0 u" F+ H# T- s4 }% [
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : J$ s* k: o) n0 C4 a
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 ]7 S% Z+ `( Z. k8 }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; p: S+ D1 T8 f& `0 I, S
在心中有一条细小的痕迹 2 R" K0 z1 V' O3 f8 ]; z3 j
In my heart,a tiny string Filament de lune
: I1 H' X n& q) F5 M) M2 Z月亮的“灯丝”
8 ?4 W. ?) o5 J. g. Y- Q. aThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( F3 [ O1 P4 W) N l
在那里支持着,磨损的钻石
- I7 j. i: y5 J: lThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 E% z. k; k& R4 |! k- i h. M
但是我喜欢 ( l Q& ~; g4 ]3 H5 o, r
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
; k" ~& ?% I, [. N7 v+ {! h2 T我没有选择必然 ( [. t0 l) u$ T: O' j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 j6 H9 k3 Z" P- G
但是,这就是“迷恋” ) n- \) z$ l8 A( Q3 W" v; _
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 M$ @3 c" g, B/ Z, K
爱,死亡,也许
" S0 b! b+ g. Q8 EThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
! ?' c0 u: ?2 ?# h5 @* y为了一句话而暂停时间 + F$ m3 W# Z @3 H
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ z- }/ F$ T+ W6 Y! _
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 \* s9 [$ C8 J) S* U
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' b. p. {5 K, [, U! Z
这就是“迷恋” # C' D! O, G" X6 ^
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 x7 R/ k# u9 W0 L8 {所有的他的存在使我们折服 - @6 H$ m0 a/ v" z" g/ c
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' d# Q: G% s) | s
最后发现那也许只是一个回音 ; c. y) W; f6 ~! `8 \9 h& t4 V) x
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' |& ?, k' k- C1 \. O$ Q+ L2 |1 T你,你不会看到另外的一边
7 G3 t; ~% R. LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; T- b( ^- b$ Z" e; \ j% n' }我的记忆走向自责的大门
/ x7 x( D' l" Z+ H7 C5 GMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( O% B/ s. Z, a. j
埋葬所有,过去的财富 . d5 \( q; U7 K7 s+ W7 M; n5 {" e" z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 Y" \3 ^( m; n0 V& T! V: ]: n许多年的伤害
0 D) Q. t( s6 l+ D: o) QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) Y" |2 s/ P7 ~
你理解吗,这将使我停顿不前
3 F3 O1 E" _6 K- }7 c sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & x4 W) N7 j s, Y7 ^
我,我已经不再望向天空 ( ]+ S5 X2 Z6 J5 B1 B$ }
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 c, Y8 o+ G* L' q5 k在我面前,这道打开的门
1 Z( J* e& |% d4 @! [+ s! I! ^8 g7 wBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; z; m9 ?$ p! J% f! A, U' h @# D这未知的东西只会伤害我的心 : A" `" Q5 L' K6 T! {2 b! h5 h: K$ X. D
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; r+ r, {/ u9 r5 O( W
以及他姊妹,灵魂 9 \! T; r. m* F& R
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( v+ @0 O4 c. E. E; x3 r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 T' _) H: T- T5 L( B
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + X5 H- F# t9 E1 ]7 t
但是有人爱。。。 2 y' E! M2 ?7 L$ w! }
But someone loves |