|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
2 D+ P& B. j5 Z7 P1 i% Y3 s1 `+ Q( v% [娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 4 \6 u* W) u6 C( @' A( C+ y
, q; P! L) q/ b4 c& ~今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
T% T0 _3 _# a8 }9 F" G6 u: {& o5 K3 j& _2 X& G
Un signe, une larme, 2 }3 O) {" M5 x8 K
面对暗示泪成行, 7 c6 l( E1 e3 L0 R2 X9 l
un mot, une arme,
6 r9 h! s" @- o e1 r& Z听话听音心已伤,
' ^# R) ^& L4 t" ]" Snettoyer les etoiles
" n r) I/ {! e" I可怜春心枉陶醉,
& S0 e7 f( S5 n; O/ a3 p( oa l'alcool de mon âme
+ C2 C& A1 M" F1 W; k清心拭泪抚情殇。
' e* F v' L/ `# O4 gUn vide, un mal
+ t7 X0 e* [0 \* R7 o阵阵空虚成悲伤,
' ]* E& h) h9 ]8 V: udes roses qui se fanent
7 U$ }4 L% }& Q- x I( v9 e9 J5 D朵朵玫瑰已凋相,
4 u0 I3 P4 g* N# B) R7 c6 aquelqu'un qui prend la place de 2 s6 U) l2 J3 Z# C$ M6 B
可叹帅哥作异梦, . g6 x! w3 L/ n4 S
quelqu'un d'autre
/ T3 \+ l0 A2 O9 Z3 |9 _) l! _7 k移情别处负心郎。 ' x# v, V: |" c/ y0 T% d& @6 X
Un ange frappe a ma porte
6 v: W9 K% h. H天使欲敲我心房,
$ v1 r& D' b% r+ n; `- R0 WEst-ce que je le laisse entrer 7 c7 P% S, D# c& |7 K
是否开启费思量。 1 x9 u$ B, v3 f
Ce n'est pas toujours ma faute 4 X7 u8 L" ~" V
纵然往事消如烟,
0 r& Y+ v5 V# z' ~! E( v+ LSi les choses sont cassees 5 d, B- E) N, U# ?% v2 ~" N3 {
岂能怨错在我方。 - E f& W0 k8 s- U F) `
Le diable frappe a ma porte 5 M" q2 A0 s9 {1 g1 n6 d6 Y: U
魔鬼亦敲我心房, # {# u0 `# i' V
Il demande a me parler 6 u0 N& p. v4 J7 w! X4 h: {5 i
信誓旦旦诉衷肠, $ H$ ]( n6 h( ~8 H; F% J
Il y a en moi toujours l'autre 8 l9 p+ p, W& `. T; x
在我眼中都一样,
' S S1 I _( D! X! NAttire par le danger - o( g p" }2 J7 C: m( L- m
皆如虚情负心郎。
; S0 M K5 T t0 T2 j; ZUn filtre, une faille,
& h0 B6 p0 m% p% h% `次次经历遭心伤, 5 k) F+ R* g# A- \+ Q
l'amour, une paille,
( {# _# W- O$ G次次恋爱遇痴郎。
" e+ J6 f+ M# u; e* Uje me noie dans un verre d'eau , _# U( @; w0 G4 b
手足无措苦惆怅, * W2 T5 F6 O5 [, ?' g( f0 ~. n! l2 b
j'me sens mal dans ma peau # d$ ~' [- U) i5 ` Z3 D' C1 N8 ]
长歌当哭断柔肠。 O' z6 |& K4 }* A2 }+ O4 a3 Y
Je rie je cache le vrai derriere un masque, / G$ U5 n2 `1 e1 |0 H
笑傲人世弃虚妄,
5 e" V' i! s! ~7 @! E5 Hle soleil ne va jamais se lever. 0 [) ]" ~2 T- f; ]. m7 M+ n
心中太阳未露光。
2 `3 l8 p0 a- ?' Y/ ^/ |' gUn ange frappe a ma porte 0 F$ a) R& V# I( `( h. @: h
天使欲敲我心房,
( |+ r, i# \* tEst-ce que je le laisse entrer
! m: d+ i: J4 k1 Z- X2 {是否开启费思量。 # l: F: ]# _6 m4 c3 q& c
Ce n'est pas toujours ma faute / `4 `9 b! m; M6 f+ R
纵然往事消如烟,
; }8 ^4 R- V6 t6 _Si les choses sont cassees
% f, d3 P& B' n) D6 y& ]( C/ b岂能怨错在我方。 9 ^& K! D5 O: T) m6 A3 f
Le diable frappe a ma porte
) J( L6 k" {7 Y6 `魔鬼亦敲我心房, / h5 `% K2 U2 a
Il demande a me parler 0 f/ {* h4 k! X
信誓旦旦诉衷肠, $ s! G( o+ R) |: A* f. H* J
Il y a en moi toujours l'autre / b; I# E$ h c* C$ \
在我眼中都一样, & z' U; u1 z4 m. Y; ~4 G
Attire par le danger
3 Y% [" R' F0 Z3 Q% H8 Q5 w' P F: H皆如虚情负心郎。
- O: I$ |2 G# Q. ^) Y/ wJe ne suis pas si forte que ça " {4 ~6 [# Y D N
生性并非志刚强,
* ?+ E' T7 p; w$ Y$ set la nuit je ne dors pas
, I& [' F* J8 @- J8 b5 c& {辗转难眠夜漫长,/ V7 P$ ^0 z% F# P& q, g
tous ces reves ça me met mal,
- Z$ Q4 |- n/ y. U4 s历历往事把我伤。
|" k, Q! V$ d, Z$ d% p aUn enfant frappe a ma porte . X( b: F4 G1 m5 p0 ]1 z3 F
一位帅弟敲心房, 1 _* P+ b- M6 }5 @# w7 x
il laisse entrer la lumiere, ! X9 a( M! q2 F2 j* c
射进一丝希望光,
7 N) l) m! Q: Y q }" }9 F {3 y$ v) nil a mes yeux et mon c&&39;ur, ! ~: r. Z1 f1 m7 s5 a% U* F
目眩心颤山海誓,/ [2 F, D* i' }+ x- I
et derriere lui c'est l'enfer
6 V9 X4 Y- X9 x( I7 J( E1 q7 _风月过后梦一场。
) r! }7 q' B; w$ K, uUn ange frappe a ma porte
s2 l0 o# N- ~# [" }1 U g天使欲敲我心房,
& G3 x) d+ Q# w: JEst-ce que je le laisse entrer
3 B; A' @! ]! U/ q# e/ Z0 q' l1 |是否开启费思量。 0 q9 V4 z$ K! b& ?, F8 Z
Ce n'est pas toujours ma faute 2 W }5 R5 x: }- E! Y: H
纵然往事消如烟, + l0 ~8 {8 \7 `! h" Q3 W1 l
Si les choses sont cassees 2 A M: _ S' v
岂能怨错在我方。
& m" a6 e, [' r1 YCe n'est pas toujours ma faute
; ~% o; F( c2 j纵然往事消如烟,
/ B, x2 X' u4 f# i5 E* W& l, oSi les choses sont cassees 1 d! w+ C( r2 g/ i
岂能怨错在我方。
# x, A# u5 y# _+ f8 |& z' {3 KCe n'est pas toujours ma faute $ b6 z! J# T9 ?& x
纵然往事消如烟,
& Y# e$ k' k2 }7 g& ^, s4 M$ ^7 G* YSi les choses sont cassees
8 u7 S/ d8 ?7 F; s! I岂能怨错在我方。5 u$ w4 }% u1 q) A1 v, W! @* W% p
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|