|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>) ^2 c; ]+ M! q+ E' \6 C7 v9 ^
< ></P>7 C3 a2 o, N' ~
< >down by the sally gardens </P>
. w5 k- @; S" y< >my love and I did meet; </P>
: q. ^; p* q0 d: \, Y2 |< >She passed the salley gardens </P> m" b1 p( J3 @1 t; _8 ?
< >with little snow-white feet. </P>
$ o1 A" B6 D" g! g; Z2 o4 ^< >She bid me take love easy, </P>
9 Z( V1 E6 ?+ p2 s+ t8 i0 ]< >as the leaves grow on the tree; </P>
; S# h$ S1 ?' F/ q< >But I, being young and foolish, </P>8 [2 _) h a5 ?
< >with her did not agree. </P>
4 y+ _: H, `* R<P></P>
. H6 l! K$ f2 v w; S8 N<P>In a field by the river </P>
7 A; n+ m, Y9 f; O A1 F, ?<P>my love and I did stand,</P>
, Q" b1 _. n7 b- E8 `) I; ^! ?<P>And on my leaning shoulder </P>
& p& q' C& J6 ^) t% @<P>she laid her snow-white hand. </P>
! c h6 q6 t* G( C0 d w& M. {<P>She bid me take life easy, </P>* H/ [1 G8 ~' H& o- W( ^
<P>as the grass grows on the weirs;</P>; k3 L4 F: W8 `) j" w: f4 F$ N" z9 t
<P>But I was young and foolish, </P>
& p9 i% K9 V; A: M$ ?, q<P>and now am full of tears.</P>3 I2 T2 `2 J# O I
6 z) n% |& O8 L( e* W( ]
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|